Estes são os melhores dias da nossa vida. Não é o que dizem? | Open Subtitles | حسناً، هذه أفضل أيام حياتنا، أليس هذا ما يقال ؟ |
Todos falam sobre os melhores dias de suas vidas. Eu ainda estou á espera dos meus. | Open Subtitles | دائماً ما تحادثني عن أفضل أيام حياتك أما أنا فلازلت أنتظر أفضل أيام حياتي |
Um dos melhores dias na minha carreira, tornou-se um dos piores. | Open Subtitles | أحد أفضل الأيام بحياتي المهنية تبين أنه أحد الأسوء بينها |
Esta casa, está para ter os seus melhores dias. | Open Subtitles | أظن أن الأيام القادمة هي أفضل الأيام لهذا المنزل |
Esta cigarreira já teve melhores dias. | Open Subtitles | كما تعرف , صندوق السجائر هذا شهد أياماً أفضل |
Esta coisa velha já viu melhores dias. | Open Subtitles | أبي ، لقد مر على هذا الشيء أيام أفضل |
Um dos meus melhores dias foi na Legoland, sem tomar drogas. | Open Subtitles | قضيت أحد أفضل أيامي في "ليغولاند" ولم أكن منتشياً أصلاً. |
Os últimos seis meses foram os melhores dias da nossa vida. | Open Subtitles | الستة شهور الفائتة كانت أفضل أيام حياتنا |
Como recém casada, conseguia dizer que estes foram os melhores dias da sua vida? | Open Subtitles | بصفتكِ متزوجة حديثاً أكنت لتقولي بأن تلك الأيام كانت أفضل أيام حياتك؟ |
Mas temos dois dias até voltarmos para Rhode Island, pensei torná-los nos dois melhores dias. | Open Subtitles | ولكن وصلنا إلى 2 قبل أيام من إلى ولاية رود آيلاند. سيكون هذا أفضل أيام 2. - قل لي. |
"Se começar a dizer que estes são os melhores dias da minha vida, - "lembra-me de me suicidar." | Open Subtitles | ، لو أننى يوماً قلت أن هذه الأيام هى أفضل أيام حياتى" "فذكرينى أن أقتل نفسى ساعتها |
Têm sido os melhores dias da minha vida. | Open Subtitles | لقد كانت هذه الايام أفضل أيام فى حياتى |
Aquele dia, naquele carro com o meu tio e a com minha mãe foi um dos melhores dias da minha vida. | Open Subtitles | .... في ذلك اليوم، في تلك السيارة مع أمي وعمي كان من أفضل الأيام في حياتي |
Foi um dos melhores dias que já passámos juntos. | Open Subtitles | كان احد أفضل الأيام الذي أمضيناه سوية |
Penso que foi um dos melhores dias da minha vida | Open Subtitles | أعتقد هو كان أحد أفضل الأيام من حياتي. |
Especialmente se essa amiga já viu melhores dias. | Open Subtitles | خاصةً إن كانت الفتاة قد عاشت أياماً أفضل |
O quadro cozeu e imagino que o sistema de antenas lá em cima já viu melhores dias. | Open Subtitles | تعطل وأخمن أن مجموعة الهوائي قد رأت أياماً أفضل من تلك |
- Já viu melhores dias. | Open Subtitles | أعتقد انه يرى أيام أفضل |
- Não foi dos meus melhores dias. | Open Subtitles | -تباً كيف كيف كان ذلك ؟ -ليس واحداً من أفضل أيامي |
Já tive melhores dias. | Open Subtitles | مررت بأيام أفضل |
Foi um dos melhores dias da minha vida. | Open Subtitles | كان هذا من افضل أيام حياتي |
Um dos melhores dias da minha vida foi quando conheci o Homem lá de cima. | Open Subtitles | .. واحد واحد من افضل ايام حياتي .. عندما وجدت .. الرب في السماء شهادة |
Posso dizer honestamente que estes foram os dois melhores dias das nossas vidas. | Open Subtitles | أستطيع القول بكل أمانة، بِأَنَّ هذا كَانَ أفضل يومين فى حياتِنا. |
Olhe.. este... não tem sido um dos meus melhores dias. | Open Subtitles | أُنظر, هذا لم يكن إحدى أفضل أيامى |