Olhem, querem que esta seja a vossa última memória da escola? | Open Subtitles | اسمعوا، أترغبون أن تكون هذه آخر ذكرى لكم من المدرسة؟ |
Lutou incansavelmente para manter viva a memória da sua filha. | Open Subtitles | لقد جاهدت بلا تعب لإبقاء ذكرى إختفاء إبنتها موجوده. |
A tua cabeça voa como um louco, e pára de chorar pela memória da Mary o dia inteiro, eu tomarei conta do teu distintivo. | Open Subtitles | أطلق الرصاص على راسك مثل الجبناء. وتوقف عن البكاء والولوله على ذكرى مارى. وأنا سأعتني بجنازتك |
Mas sei que... esta tem de ser a última memória da série. | Open Subtitles | لكن .. الآن عرفت أن هذه هي آخر ذاكرة لهذا المسلسل |
No entanto, encontrei algo mais na memória da impressora. | Open Subtitles | لكنني قد وجدتُ شيئاً آخر في ذاكرة الطابعة |
A tua cabeça voa como um louco, e pára de chorar pela memória da Mary o dia inteiro, eu tomarei conta do teu distintivo. | Open Subtitles | أطلق الرصاص على راسك مثل الجبناء. وتوقف عن البكاء والولوله على ذكرى مارى. وأنا سأعتني بجنازتك |
Algumas pessoas têm o amor ligado ao desapontamento, então quando pensam em amor, experimentam a memória da dor, mágoa, raiva e até ira. | Open Subtitles | بعض الناس , الحب لديهم مرتبط بخيبة أمل عندما يفكرون بالحب فإنهم يختبرون ذكرى الألم والأسف,و الغضب,وحتىالغيظ. |
Infelizmente, nao tenho memória da última vez que ascendi. | Open Subtitles | للآسف لا أمتلك أية ذكرى منذ آخر مرة أرتفعت فيها |
Ou a memória da morte do seu pai não mexe com o seu coração como mexe com o nosso? | Open Subtitles | أوليست ذكرى موت والده تهزه بعمق حتى عظامه ، كما تفعل فينا ؟ |
Estás a usar a memória da minha falecida mãe para ganhar pontos. | Open Subtitles | أنت تستخدم ذكرى أمي المتوفاة من أجل ابها الزعيم |
Só está a destruir a memória da sua filha. | Open Subtitles | بقتلك لجميع أولئك الناس كل ما تقوم به هو تدمير ذكرى ابنتك |
Ficarei orgulhosa em ajudar a princesa a honrar a memória da sua mãe, cuja vida e cuja fé, denegriu tantos tão facilmente. | Open Subtitles | سأكون فخورة بمساعدة الأميرة لتشرف ذكرى والدتها حيث سلبت حياتها وإيمانها بكثير من الاستخفاف وبسهولة |
Talvez ainda possa salvar uma boa memória da Acção de Graças hoje? | Open Subtitles | ربما بوسعي إنقاذ ذكرى واحدة لعيد الشكر في هذا اليوم؟ |
É esta a forma de honrar a memória da tua filha? | Open Subtitles | هل هذه الطريقة التي تخلد بها ذكرى إبنتك؟ |
Só um perito em tecnologia apagava a memória da Gina. | Open Subtitles | ساحاول معرفة من المهووس بالحاسوب الذى مسح ذاكرة جينا |
Posso refrescar a memória da testemunha? | Open Subtitles | ايمكنني ان انعش ذاكرة الشاهدة من اجل السيد دانننسر |
Gostaria de refrescar a memória da testemunha ao abrigo do 6-12. | Open Subtitles | أود أن أنعش ذاكرة الشاهد طبقاً للقانون 612 |
Sim,a Breeestavapreocupadacom a falta de memória da Phyllis, maselaficavafelizemajudá-la a se lembrar, especialmentequandoeram sobre coisas importantes. | Open Subtitles | نعم ، بري كانت قلقة بشأن ذاكرة فيليس المعيبة لكنها كانت أكثر من سعيدة لتذكيرها خصوصا عندما تصل الى الأشياء المهمة |
Voltei para a mesma memória da última vez. A Newberry está aqui. | Open Subtitles | لقد عدت الى نفس الذاكرة التي كنت بها المرة الماضية ، نيوبيري هنا |
Temos de arranjar uma maneira de controlar a memória da Jane. | Open Subtitles | "علينا ان نكتشفَ طريقة للتحكم بذاكرة "جاين |
O quê? Apagar a memória da Beckett? | Open Subtitles | مثل مسح ذاكرتها ؟ |
Tens razão, Audrey. - Aquela era uma memória da Sarah. | Open Subtitles | " انت محقة " اودري . " هذا كان جزء من ذكريات " سارة |