Ainda me sinto a menininha que brincava às escondidas debaixo dela. | Open Subtitles | لازلت أشعر أنني الفتاة الصغيرة التي اعتادت لعب الغميضة تحته. |
Por muito que quisesse ganhar a estatueta e riscar a Joy da lista, não estava certo magoar esta menininha. | Open Subtitles | وبقدر ماكنت اريد الفوز بذلك التمثال وشطب جوي من قائمتي لم يكن صحيحاً ان نجبر تلك الفتاة الصغيرة على فعلها |
Diz, por favor novamente, menininha. | Open Subtitles | قولي رجاءً مجددًا يا صبيّة. |
Tem cuidado, menininha. | Open Subtitles | احذري يا صبيّة. |
Penso em ti todos os dias, nessa menininha que vejo. | Open Subtitles | أنا أفكر فيكِ كل يوم حيال الطفلة الصغيرة التي أراها |
Num minuto, está a algemar-se a uma máquina da quinta, a soluçar como uma menininha. | Open Subtitles | دقيقة واحدة، كنت تقييد نفسك _ إلى قطعة من الآلات الزراعية، ينتحب مثل تلميذة. |
Não se preocupe, menininha, faço bom uso das estrelas. | Open Subtitles | لا تقلقي، يافتاتي الصغيرة. أجعل من استخدامهم نفعاً. |
Ao receber a facada na perna, não só ajudei uma menininha a sonhar em ser médica, mas também trouxe de volta a alegria à Joy. | Open Subtitles | من جراء اصابتي بذلك السكين في ساقي لم أساعد فقط فتاة صغيرة في حلمها بان تكون طبيبة بل قد جلبت الفتاة الصغيرة داخل جوي |
Estou de 37 semanas, o que significa que esta menininha já está preparada. | Open Subtitles | أنا في الأسبوع السابع والثلاثين مايعني أن هذه الفتاة الصغيرة طبخت بشكل تام |
- menininha, os teus 15 minutos de fama começam agora. | Open Subtitles | أيتها الفتاة الصغيرة لديكِ 15 دقيقة من الشهرة تبدا الأن |
Havia uma menininha linda. | Open Subtitles | كانت هناك تلك الفتاة الصغيرة الرائعة حقاً. |
Aquela menininha está a dar o seu melhor para sair de um poço gravitacional. | Open Subtitles | تبذُل تلك الفتاة الصغيرة قصارى جهدها للخروج عن رغبة الجاذبية |
Tenha um vôo agradável, menininha. | Open Subtitles | رحلة ممتعة، أيّتها الفتاة الصغيرة |
Ela ê como uma menininha. | Open Subtitles | أنها مثل الطفلة الصغيرة |
A Rosamund, olhou para aquela menininha e nunca pensou que também me dizia respeito? | Open Subtitles | وأنت يا (روزموند), لقد نظرت لتلك الطفلة الصغيرة ولم تفكري أبداً أن هذا من شأني أنا أيضاً؟ |
- Acho que é a menininha. | Open Subtitles | - تتكون من العديد من مختلف... - أعتقد أنها تلميذة. |
Não se preocupe, menininha... | Open Subtitles | لا تقلقي، يافتاتي الصغيرة. |