"B" negativo, mais ou menos a raiz quadrada de... odeio o Rothwell! | Open Subtitles | سالب ص ناقص أو زائد الجذرالتربيعي لـ ص أنا أكره روثلو |
"B" negativo, mais ou menos a raiz quadrada de "B"... ao quadrado, menos 4 "A" "C", sobre 2 "A". | Open Subtitles | سالب ص ناقص أو زائد الجذرالتربيعي لـ ص يساوي ناقص 4 أ مقسوم على أ |
"Ou C: 'D' ao cubo menos a soma de "Pi" ao quadrado..." "Estou tão feliz por sermos amigas novamente!" Sra. Brown, ela está a copiar o meu teste! | Open Subtitles | سي دي مكعّبَ ناقص كمية النسبة الثابتةِ مربّعَ آنسة براون أنها تَنقل إختبارَي |
Sim, mas pelo menos a maior parte dos pais sabem do que precisam de proteger as filhas. | Open Subtitles | ..نعم ، لكن على الأقل معظم الآباء لديهم فكرة عما يجب أن يحموا أولادهم منه |
Você sempre quis que falhasse. Pelo menos a esse respeito, | Open Subtitles | لقد زرعت بداخلي الفشل على الأقل في تلك المهمة |
Pelo menos, a bagunça que fiz deu em algo de bom. | Open Subtitles | على الأقل شيء جيد واحد خرج من الفوضى التي أحدثتها |
B Negativo mais ou menos a raiz quadrada de B ao quadrado... menos quatro A-C, tudo para 2-A. | Open Subtitles | سالب ص زائد أو ناقص الجذر التربيعي لربع الـ ص ناقص 4 س ض جميعهم على 2 س |
Muito bem, 16 mil lavados a 75 cêntimos por dólar, menos a minha comissão, que é de 17 por cento, dá 9960 dólares. | Open Subtitles | حسناً، 16،000 الغسيل بقيمة 75 سنت في الدولار الواحد ناقص رسومي |
Tenho isso tudo em casa, sabes, menos a melhor amiga. | Open Subtitles | عندي كل هذه الأشياء بمنزلي "ناقص جزء "صديقتك المفضلة |
O valor actual do ginseng velho vezes a área desta propriedade, menos a área ocupada por outra flora visível... | Open Subtitles | القيمة الدارجة للنبات القديم مضروبة بالقدم المربع لهذه الأرض ناقص المنطقة المشغولة بنباتات مرئية أخرى |
És tipo o Stephen Hawking da natação, menos a parte da paralisia total. | Open Subtitles | أنت مثل ستيفن هوكينج من السباحة، ناقص جزء الشلل الكلي. |
Os seus fundos foram neste momento desbloqueados, menos a minha percentagem. | Open Subtitles | أصولك قد تحررت, ناقص منها نسبتي |
Recebes em dinheiro, menos a taxa de transacção. | Open Subtitles | تحصل على النقد ناقص رسوم التحويل. |
"B" negativo, mais ou menos a raiz quadrada de "B"... | Open Subtitles | سالب ص ناقص أو زائد الجذرالتربيعيلـص... |
Dezassete e meio... menos a metade pelo tempo que perdi. | Open Subtitles | 17½... ناقص منها النصف لتضييعك وقتي. |
Deves estar a trabalhar algures onde consigas tornar o mundo num sitio melhor, ou, pelo menos, a tentar. | Open Subtitles | بهذا الوقت ينبغي أن تكون تعمل بمكان يجعل العالم مكان أفضل أو على الأقل يحاول ذلك |
Pelo menos, a tempo de evitar o que têm planeado. | Open Subtitles | على الأقل ليس في الوقت المناسب لوقف أي تخطيط |
Isto faz de si um vira-hambúrgueres glorificado, pelo menos, a meu ver. | Open Subtitles | هذالايجعلمنك طاهياً. هذا يجعل منك ممجد للبرجر على الأقل في كتابي. |
Pelo menos a pessoa que amas disse-te que sente o mesmo. | Open Subtitles | عل الأقل الفتاة التي تحبّها أخبرتك أنها تبادلك نفس الشعور. |
E agora sinto que estou pronta para voltar à minha família, ao menos a família que restou. | Open Subtitles | والآن، أنا أشعر كأنني علي إستعداد للعودة إلي عائلتي علي الأقل للعائلة التي تبقت لدي |