ويكيبيديا

    "mentiste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كذبت
        
    • كذبتِ
        
    • تكذب
        
    • كذبتي
        
    • كذبتَ
        
    • تكذبين
        
    • كَذبتَ
        
    • تكذبي
        
    • وكذبت
        
    • بالكذب
        
    • بكذبك
        
    • كذبتى
        
    • تكذبى
        
    • الكذب علي
        
    Cala-te. Tens 14 minutos para dizer porque me mentiste. Mentir-lhe? Open Subtitles اخرس, لديك 14 دقيقة لتخبرني لم كذبت علي ؟
    Tens 14 minutos para me dizeres por que é que me mentiste. Open Subtitles لديك 14 دقيقة لتخبرني لماذا كذبت علي هناك هل كذبت عليك؟
    Eu descobri que mentiste e pensei que eras como o Teague. Open Subtitles انا وجدت بانك كذبت انا افترضت بانك مجرد مثل تييج
    Que tu me mentiste, e me puseste contra ela. Open Subtitles كيف كذبتِ عليّ تلك اللّيلة وجعلتني أنقلب ضدّها
    De nada. A água está mesmo quente ou também mentiste acerca disso? Open Subtitles هل الماء دافئة حقاً ، أم أنك تكذب بهذا أيضاً ؟
    Puseste os meus filhos em perigo e mentiste sobre isso. Open Subtitles وضعتي أطفالي في خطر وبعد ذلك كذبتي بشأن ذلك
    Que me mentiste continuamente, que trouxeste armas carregadas para dentro de casa, puseste em perigo a vida das nossas crianças. Open Subtitles , أنك كذبت عليّ أكثر من مرة , أنك أدخلت أسلحة إلى منزلنا أنك عرضت حياة أبنائنا للخطر
    Se és tão a favor da verdade, porque me mentiste? Open Subtitles لو كنت تساندين الحقيقة دائماً، فلمَ كذبت عليّ ؟
    Confirma a nossa versão. Diz que mentiste porque ficou com medo. Open Subtitles أكد على روايتنا، و ادعي أنك كذبت لأنك كنت خائف.
    Já me mentiste quando éramos casados, porque é que não mentirias agora? Open Subtitles كذبت علي عندما كنا متزوجين لماذا لا تكون تكذب علي الآن؟
    - Eu sei que mentiste. - Sei das escrituras e do livro-razão. Open Subtitles أعرف بأنّك قد كذبت عليّ وأنا على دراية بتلك العقود والدفاتر
    Ou mentiste para conseguires o que querias para derrubar a Susan Ross.. Open Subtitles أو أنك كذبت للحصول على ما تريدينه للتغلب على سوزان روس
    mentiste aos donos ao dizer que sabias fazer tudo. Open Subtitles لقد كذبت لأصحاب المباني ان كنت بارع المهرة.
    mentiste para não me magoar, como os teus pais fazem contigo. Open Subtitles لكنك كذبت لتحميني حتى لا أتأذى مثلما يفعل والديك معك
    mentiste sobre o afastamento, roubaste provas à tua mulher. Open Subtitles كذبت بشأن تنحيك سرقت دليلاً من حاسوب زوجتك
    Queres dizer que me mentiste. E não gosto que me mintam. Open Subtitles هذا يعني أنّكِ كذبتِ ولا أحب أن يكذب علي أحد
    mentiste à Polícia. Que diferença faz outra infracção? Open Subtitles حسناًص, لقد كذبتِ على الشرطة ماذا يوجد أكبر من ذلك؟
    - Então não mentiste quando disseste estar apaixonado por duas mulheres? Open Subtitles إذن لم تكن تكذب عندما قلت لي أنك مغرم بامرأتان؟
    mentiste sobre o beijar Jeremy e depois mentiste sobre a galeria. Open Subtitles كذبتي على عن تقبيل جيرمي وكذبتي علي ايضا عن المعرض
    Não, mas consegues controlar o que tu fazes e mentiste. Open Subtitles صحيح، لكنّكَ تستطيع السيطرة على أفعالك، و قد كذبتَ.
    mentiste a vida inteira. - Não vais mentir desta vez. Open Subtitles يمكننا حل المشكلة اصمتى, اصمتى أنتِ تكذبين طوال حياتكِ
    mentiste ao teu mestre a dizeres que ficas nos Estados Unidos. Open Subtitles كَذبتَ إلى سيدِكَ بأَنْك بَقاء في الولايات المتّحدةِ.
    Mas não mentiste apenas a ela. Também me mentiste a mim. Open Subtitles لكنك فقط لم تكذبي عليها لقد كذبتي علي انا ايضا
    Tu é que pareces. Disseste que eu seria o teu no 1 e mentiste. Open Subtitles أنت الشخص ااخر،لقد أنى سأكون الشخص الأول فى حياتك وكذبت
    Tu fizeste um acordo com o Diabo e depois mentiste sobre isto tudo. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع الشيطان بعد ذلك قمت بالكذب بشأنها
    Estás a admitir que me mentiste e agora, pedes-me que confie em ti? Open Subtitles إذاً فأنتِ تعترفين بكذبك عليّ وتطلبينَ منّي الآن أن أثق بك؟
    Parece que o escondeste de nós e que nos mentiste. Open Subtitles من الواضح انك كنتى تخفينه بعيدا وايضاً كذبتى علينا
    Eu sei que nunca mentiste para mim. Eu acredito em ti. Open Subtitles انا اعرف انك لم تكذبى على ابدا انا اُصدّقك
    mentiste, metade da turma já é muito, mas a roubar a cerveja? Open Subtitles الكذب علي ، ووجود نصف فصلك هنا وتحطيم المكان سيء كفاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد