Quanto a mim, acho que não. Acho que o Lowe mentiu à mulher. | Open Subtitles | اذا سألتني، أقول نحن لا نعرف أقول لوي كذب على المرأة |
O que nos leva a pensar sobre que mais mentiu à mulher. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يجعلك تتساءل عمّا كذب على زوجته أيضاً. |
mentiu à minha mãe e disse que íamos a uma feira. | Open Subtitles | كذب على أمّي وقال إنّنا كنّا سنقصد مهرجان مقاطعة |
mentiu à mãe do Warren Granger para que ela se sentisse melhor. | Open Subtitles | لقد كذبت على والدة وارن جرينجر لكي تجعلها تشعر بحال أفضل |
mentiu à mãe, em relação ao disfarce e aos "Fabrizio Bianchi". | Open Subtitles | لقد كذبت على أمّها بخصوص زيها وهذا الحذاء الإيطالي أيضًا |
Mentalize-se disto, avô. Sou apenas um miúdo que mentiu à sua mãe. Eu não sei o que fazer. | Open Subtitles | واجه الأمر جدّي أنا فقط طفل يكذب على أمه لا أعرف ماذا يجب أن أفعل |
Se mentiu à Polícia, fê-lo para proteger a mãe. | Open Subtitles | وإن كذب ...على الشرطة فقد فعلها ليحمي إمه |
mentiu à Polícia, "pirateou" ficheiros, roubou cadáveres. | Open Subtitles | لقد كذب على الشرطة اخترق ملفات , سرق جثث |
Provas físicas ligam-no ao crime, ele mentiu à polícia e declarou-se culpado. | Open Subtitles | هناك دليل مادي يربطه بالجريمة كذب على الشرطة، والتمس الذنب |
Este senhor, Carl Loomis, mentiu à Angie. | Open Subtitles | هذا الرجل كارل لويس كذب على انجي |
Ele mentiu ao mundo. Ele mentiu à família. | Open Subtitles | فقد كذب على العالم، وكذب على عائلته |
Mas o David também vai. O David mentiu à polícia para se salvar. | Open Subtitles | لكن (ديفيد) سيذهب للسجن أيضاً (ديفيد) كذب على الشرطة لينقذ نفسه |
mentiu à minha mãe. Mentiu ao patrão dele. | Open Subtitles | كذب على أميَّ على رئيسه |
Se ele não existe de facto, então o detective mentiu à vítima, e persuadiu-a a pensar que o Kaneko era o culpado. | Open Subtitles | إن كان غير موجود حقا، إذن فإن المحقق قد كذب على الضحية، وأقنعها بالتفكير بـ(كينيكو) على أنه هو المعتدي |
O Percy também mentiu à Alex. | Open Subtitles | -بيرسي)، كذب على (آليكس) أيضاً) -مُجرد أرقام |
Acha que ele mentiu à esposa? | Open Subtitles | هل تعتقد انه كذب على زوجته؟ |
Depois a Angie mentiu à Kate e a Kate mentiu-me a mim, e foi um erro. | Open Subtitles | وبعد ذلك انجي كذبت على كايت وكايت كذبت علي انا |
Ela mentiu à Polícia, o que prejudica o testemunho. | Open Subtitles | كذبت على الشرطه والذي يعيبها كشاهدة عدة الأغتصاب لم تتم معالجته |
Não, estou a perguntar porque mentiu à sua mulher? | Open Subtitles | لا , أعنى لماذا كذبت على زوجتك بشأن هذا؟ |
Não é verdade que a sua família mentiu à Polícia para o proteger? | Open Subtitles | أليس صحيحا أن عائلتك كذبت على الشرطة لتحميه |
Só que a atendedor mentiu à mamã. | Open Subtitles | جهاز الردّ الآلي كان يكذب على والدتك |