Se queremos fazer com que isto resulte, acho que mereço saber um pouquinho mais sobre ti, não achas? | Open Subtitles | إن كُنّا سنعمل على نجاح علاقتنا، فأعتقد بأنني أستحق معرفة القليل عنك، ألا تظن ذلك؟ |
Sou um tolo, Tio James? Eu mereço saber a verdade. | Open Subtitles | لست أحمقا، يا عمي جيمس أستحق معرفة الحقيقة |
Vá lá. Eu geri tudo quando tiveste fora. Acho que mereço saber o que planeias. | Open Subtitles | هيا لقد أدرت هذا المكان عندما رحلت أعتقد أني أستحق معرفة خطتك |
Se eu sou o único nesta coisa, eu mereço saber. | Open Subtitles | ، لو كنت أنا الوحيد المهتم بهذا، فأنا رجل أستحق أن أعرف |
Acho que mereço saber o que fiz de tão mau. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستحق أن أعرف ما الشيء السيء الذي فعلته |
- mereço saber o que aconteceu às pessoas da minha vida! | Open Subtitles | أستحق أن أعلم ماذا حدث للأشخاص الذين كانوا في حياتي |
- Acalma-te. - mereço saber o que aconteceu às pessoas da minha vida! | Open Subtitles | أستحق أن أعلم ماذا حدث للأشخاص الذين كانوا في حياتي |
Colocou a minha vida em perigo e não me disse a história toda, Agente Landon acho que mereço saber porquê. | Open Subtitles | لقد عرضتِ حياتي للخطر بعدم إخباري القصة كاملة يا عميلة لندن وأعتقد أني استحق معرفة السبب |
Mas, preciso de saber mais. Eu mereço saber mais. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف المزيد أقصد، أنا أستحق معرفة المزيد |
Acho que mereço saber o que raios se está a passar aqui! | Open Subtitles | أعتقدني أستحق معرفة مايجريهنابحق الجحيم! |
mereço saber o que se passa convosco. | Open Subtitles | أنا أستحق معرفة ما يحدث بينكما الآن |
Eu mereço saber o que está a acontecer. | Open Subtitles | أستحق معرفة ما يجري |
mereço saber o que está a planear... | Open Subtitles | ...أستحق معرفة ما تخطّط له |
Se foi o responsável pelo meu nascimento, mereço saber mais sobre si. | Open Subtitles | أنت كنت المسئول عن ولادتي، أستحق أن أعرف حقيّقتُـك |
Acho que mereço saber de quem é o sangue que provei. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستحق أن أعرف صاحب هذا الدم الذي تذوقته لتوّي. |
Alguma palavra da Casa Branca? Está bem. Eu mereço saber das coisas. | Open Subtitles | أي رد من البيت الأبيض؟ حسناً، أستحق أن أعرف. |
É óbvio que mereço saber o que procuramos. | Open Subtitles | وبالتأكيد أنا أستحق أن أعرف أين نحنُ ذاهبون ؟ |
mereço saber. Amei-o tanto como tu. | Open Subtitles | أستحق أن أعلم لقد أحببته بقدر ما أحببته أنت |
Antes de morrer... mereço saber quem está por detrás disto. | Open Subtitles | قبل أن أموت أستحق أن أعلم من وراء هذا الأمر |
Eu não mereço saber onde? | Open Subtitles | ألا أستحق أن أعلم أين ؟ |
Não me vou embora. mereço saber o que se está a passar aqui. | Open Subtitles | لن اغادر , انا استحق معرفة ماذا يحدث هنا |