Petrónio, perdoa-me se te tenho ignorado, mas tenho estado mergulhado no meu génio como nunca. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك أيها المقدس إغفر لى إذا كنت قد أهنتك إننى غارق فى عبقريتى |
O meu coração está mergulhado na dor... | Open Subtitles | قلبي غارق في الألم |
Ele já me apanhou, um narcisista emocionalmente afectado, e já te apanhou, outro narcisista emocionalmente afectado, mergulhado numa banheira na qual maior parte da água é a tua própria urina. | Open Subtitles | لديه أنا, شخص معاق عاطفياً و نرجسي و, و لديه أنت, شخص معاق عاطفياً و نرجسي... و الذي هو غارق في ماء الحوض و الذي غالباً ما يكون بولك. |
A coisa em que ele foi mergulhado. | Open Subtitles | -الأشياء التي غُمس فيها، صحيح؟ |
Ele foi mergulhado em anticongelante? | Open Subtitles | -هُو غُمس في مانع التجمّد؟ |
Pensei que ele devia estar aqui mergulhado no caso. | Open Subtitles | فأظن أنه غارق في القضية |
Estais mergulhado em pecado! | Open Subtitles | إنك غارق في الذنوب! |