Só precisa de tomar cuidado e mergulhar na parte funda. | Open Subtitles | فقط عليك توخي الحذر عند الغوص في الحوض العميق |
- Saídas fechadas, - mergulhar e ver como se aguenta, | Open Subtitles | المنافذ الرئيسية أغلقت إلى الغوص , لنرى كيف تعمل |
Esperávamos que as imagens de Howard levassem cientistas a explorar o recife que nunca seriam capazes de ali mergulhar. | Open Subtitles | نتمنّى بأنّ صور هاوارد تجعل العلماء يستكشفون الشعاب بأنّهم قد لا يكونون قادرون على الغوص على الحبل |
Era o dia mais calmo do ano mas, quase sempre, é problemático mergulhar ali. | TED | كان اليوم الأكثر هدوءاً من السنة، ولكن دائماً ما يكون الغطس جميلٌ هناك. |
Quer estejamos equipados para subir as montanhas de África ou para mergulhar no mar, somos fundamentalmente iguais. | TED | سواء كنا جاهزين للمشي على تلال أفريقيا أم جاهزين للغوص تحت الماء، نحن نعتمد نفس الأساس. |
Podemos mergulhar no poster para uma vista física deste ambiente. | TED | ويمكن أن نغوص من الملصق إلى عرض مادي لهذه البيئة |
Vai ensinar-me a mergulhar quando eu aprender a fazer snorkel. | Open Subtitles | هو سيعلمني كيف أغطس كاملاً بعد أن أتعلم الغوص |
Todo o oceano repousa diante de ti e queres mergulhar num balde? | Open Subtitles | لديك البحر كله أمامك وانت على وشك أن الغوص في البحيرة |
A Baleia Azul só vem à tona por dois ou três minutos de cada vez antes de mergulhar por até 15 minutos. | Open Subtitles | تذهب الحيتان الزرقاء الى السطح فقط لدقيقتين أو ثلاث دقائق في كل مرة قبل الغوص لمدة تصل إلى 15 دقيقة. |
Um macho grande assim pode mergulhar até 30 metros | Open Subtitles | الذكر الكبير كهذا يستطيع الغوص إلى 30 مترا |
Pode mergulhar até cerca de 150 metros, até onde a luz do sol não penetra, e está equipada com luzes potentes. | TED | يمكنها الغوص لعمق 500 قدم، حيث لا تنفذ أشعة الشمس ومزودة بأضواء قوية |
Quando o sol nasce — vê-se no azul — começam a mergulhar. | TED | كما تشرق الشمس، التي تراها في الزرقاء، أن تبدأ الغوص الخاصة بهم. |
Isto tem em média a rotação de 150 giros por segundo... Então se precisar baixar, mergulhar, ou desaparecer... isto será feito antes que o seu cérebro perceba. | Open Subtitles | لديها معدل دوران 150 درجة في ا لثانية فلو أردت تجيب الغطس أو الاختفاء فهذه المركبة ستفعلها قبل أن يصل دماغك إلى حل |
Nem sei se posso ir mergulhar! | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا أنا يمكن أن يذهب رياضة الغطس. |
Para o saber, temos que mergulhar na física dos fluidos. | TED | لاكتشاف ذلك، نحتاج للغوص في فيزياء السوائل |
Aqui estamos nós no nosso primeiro mergulho desta expedição em particular, a mergulhar bem fundo no oceano. | TED | ها نحن ذا، غطستنا الأولى في هذه الرحلة، نغوص عميقا في المحيط. |
Não estou interessado no seu modo de fazer coisas. Prepare a equipa para mergulhar. | Open Subtitles | لست مهتم بكيفية ادارتك الاشياء هنا ,فقط اجعل فريقك جاهز للغطس |
Algum de nós teria coragem para mergulhar na água gelada e salvá-la? | Open Subtitles | هل سيكون لأي منّا الجرأة كي يغطس في المياة المثلجة وينقذه؟ |
Talvez queiras considerar mergulhar na era digital e usar o teu telemóvel. | Open Subtitles | أنت قد تريد التفكير بالغوص في الزمن الرقمي وتستعملي هاتفك الخلوي |
Obtive a corda e estou a mergulhar e a tentar chamar a atenção dos golfinhos, que são como crianças. | TED | فقد حصلت على حبل وأنا أغوص الآن وأحاول أن أجذب انتباه الدلفين لأنها نوعاً ما كالأطفال الصغار |
Começamos no barco. Apesar deste equipamento de alta tecnologia a melhor forma de entrar na água ainda é mergulhar a partir dum barco. | TED | هذه هي أفضل وسيلة للوصول للماء الهبوط على جانب القارب. عندما عرضت عليكم في الرسم البياني السابق، |
Depois disto, andavam por todo o lado. Não se fartavam. Faziam mergulho durante o tempo que eu os deixasse mergulhar. | TED | بعد ذلك، كانوا يزحفون في كل مكان. لم يكونوا يأخذون... كانوا يستمرون بالغطس ما دمنا نسمح لهم بالغطس. |
Não vais mergulhar no lixo por causa da porcaria da cassete. | Open Subtitles | انك لن تغطس في هذا لتبحث في هذا الشريط ذو الرائحه النتنه |
Sou um mergulhador profissional, posso mergulhar a mais de 60 metros. | Open Subtitles | إنه يحتاج إلى غطاس خبير أنا غطاس معتمد لأنهار الكهوف ما يعني بانه يمكنني أن اغطس إلى اكثر من 200 قدم |
E mal posso esperar para mergulhar nesse turbilhão de criatividade. | Open Subtitles | وانا لا يمكننني الإنتظار حتى اغوص في دوامة الإبداع |
Os sharkens não têm medo dele. Devias vê-los mergulhar nas nuvens. | Open Subtitles | الشاركين لا تخاف منها، كان عليك رؤيتها وهى تغوص بالسحب |