| Ambos sabemos que estes últimos meses têm sido impossíveis para mim. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن الأشهر القليلة الخالية كانت شديدة العسر إليّ. |
| Nos últimos meses, têm morrido muitos peixes. | Open Subtitles | في الأشهر الأخيرة، مجموعة من الأسماك بدأت بالإنقراض |
| Estes últimos meses têm sido uma correria, e talvez tu estejas certo. | Open Subtitles | حسنـآ ، الأشهر المـآضيـة القليلـه كانت مبهمــة وربمـا انت محق |
| Estes últimos meses têm... sido um verdadeiro teste de coragem. | Open Subtitles | ..هذه.. الشهور الماضية كانت كانت مرحلة توقف تقييمية حقيقية |
| Os últimos meses têm sido maravilhosos. | Open Subtitles | في هذه الشهور القليلة الماضية كَانَت رائعُه. |
| Eu sei o quão dolorosos estes últimos meses têm sido para todos nós. | Open Subtitles | الذين عانوا الأمرّين أعرف مدى الألم الذي تخللته الأشهر الماضية لأجل كل ذلك |
| Sei que estes meses têm sido difíceis. | Open Subtitles | أعرف أن هذه الأشهر التي قضيناها هنا كانت صعبة. |
| Sabes, estes últimos meses têm sido... | Open Subtitles | ربّاه، أوتعلم أن الأشهر الأخيرة |
| Mas graças a ti, minha querida... estes últimos três meses têm sido... lindos... lindos, lindos, lindos... | Open Subtitles | ولكن شكراً لكِ هذه الأشهر الثلاثة الماضية كانت... جميلة |
| Estes últimos meses têm sido muito difíceis para ele e a Kristin. | Open Subtitles | لقد كانت الأشهر القَلِيلة الماضية (حقاً صعبة عليه و (كريستن |
| Querida, eu sei que estes últimos meses têm sido difíceis, mas já nem penso nisso. | Open Subtitles | اسمعي, عزيزتي, اعلم هذه الشهور القليله الماضيه كانت قاسيه لكن أنا لا أفكر بشأن ذلك الأن |
| Estes últimos meses têm sido um pesadelo. | Open Subtitles | هذه الشهور القليلة الماضية كان حلم llke السيئ. |