ويكيبيديا

    "mesma estrada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس الطريق
        
    O mesmo táxi, o mesmo condutor, e voltamos pela mesma estrada. Open Subtitles ومع ذلك , أنه نفس الطريق , نفس السائق و نعود من نفس الطريق
    Deixou Marrocos, aos 21 anos e jurou nunca percorrer a mesma estrada duas vezes. Open Subtitles غادرَ المغرب في عمر ال21 آخذاً عهداً على نفسه ألَّا يُسافر في نفس الطريق مرتين.
    Foi encontrado outro corpo na mesma estrada, mais ao sul de onde encontramos o primeiro. Open Subtitles حسنا، تم العثور على جثّة على نفس الطريق العام بنصف ميل جنوبا من مكان الضحية الأولى
    Estamos todos a vaguear pela mesma estrada sem fim, aquela sem nome e sem saídas, buscando uma fuga da noite rumo ao amanhã. Open Subtitles جميعنا على نفس الطريق الانهائي. الطريق الذي بلا إسم أو مخرج. بُغيةً في أن نبحث عن حلٍ لليلة وللغد.
    Estamos todos a vaguear pela mesma estrada sem fim, aquela sem nome e sem saídas, buscando uma fuga da noite rumo ao amanhã. Open Subtitles جميعنا على نفس الطريق الانهائي، الطريق الذي بلا إسمٍ أو مخرج. بُغيةً في أن نبحث عن حلٍ لليلة وللغد.
    O que aconteceu? Este é o último dia com os custos, 31 de julho. e estão a ver a mesma estrada, mas agora é verão, e o verão em Estocolmo é uma época do ano muito boa e leve. E o primeiro dia sem custos de congestionamento foi assim. TED انه اليوم الاخير لرسوم الازدحام ، 31 يوليو انه نفس الطريق في فصل الصيف وصيف ستوكهولم جميل جدا في وقت خفيف من السنة، انه اليوم الاول من غير رسوم الازدحام بالشكل التالي
    Esta não é a mesma estrada que tomamos esta manhã! Eu disse mais devagar, homem! Open Subtitles هذا ليس نفس الطريق الذي أتينا منه هذا الصباح!
    A namorada morreu na mesma estrada, a 4 de Julho, um ano antes. Open Subtitles صديقته ماتت على نفس الطريق الرابع من يوليو/تموز، قبله بسنة واحدة
    Estamos a viajar na mesma estrada, à mesma velocidade, mas custa apenas uma fracção do preço que este custa. Open Subtitles نحن نتحرك على نفس الطريق وبنفس السرعة... لكن هناك فرق في السعر بين السيارتين.
    Na noite em que o corpo da Elise May Hughes foi deixada no local em Rastrick a 180 metros na mesma estrada naquela mesma noite um veículo embateu num veículo estacionado. Open Subtitles الليلة التي تم ترك جثة أليس ماي هيوز في الموقع بـراستريك على بعد 200 ياردة في نفس الطريق وفي نفس الليلة سيارة مركونة قد صدمتها سيارة اخرى لقد صدمتها و ذهبت
    Olha, Meryl, a mesma estrada e não há carros. Open Subtitles انظري يا "ميريل"... نفس الطريق لا سيارات... اٍنه السحر
    Estávamos na mesma estrada. Open Subtitles لقد كنا في نفس الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد