E aqui é a mesma linha de texto que envolve uma fonte numa ilustração que se pode virar ao contrário e ler das duas formas. | TED | ها هنا نفس السطر من النص يلتف حول نافورة في صورة يمكن قلبها راسا على عقب و قراءتها في كلا الاتجاهين |
Enganei-me na mesma linha. Mas sabe uma coisa? | Open Subtitles | تلخبطت في نفس السطر مرة اخرى لاكن خمني ما حصل؟ |
coisa amarela para marcá-lo, de forma a não ter que ler a mesma linha várias e várias vezes. | Open Subtitles | لكي لا اضطر لقراءة نفس السطر مرة اخرى مرارا وتكرارا |
A maioria das chamadas vieram da mesma linha fixa. | Open Subtitles | معظم هذه الاتصالات اتت من نفس الخط الارضي |
E podem ver, todos seguem a mesma linha. | TED | وبإمكانكم رؤية هذا الشي , حيث أنهم يتبعون نفس الخط |
Há mais um banco na mesma linha de esgoto. | Open Subtitles | هناك , مصرف واحد على نفس خط البالوعات |
...nem vivem na mesma linha do tempo. | Open Subtitles | هم ليسوا في نفس خط الزمن |
Tente ler a mesma linha com os óculos. | Open Subtitles | لماذا لا تحاول نفس الخط مع النظارات الخاصة بك؟ |
Quê, a mesma linha direta na qual temos vindo a andar, durante os últimos 20 minutos? | Open Subtitles | نفس الخط المستقيم الذي كنا نسير فيه منذ العشرين دقيقة الماضية؟ |
Em Angola, o povo côkwe desenha linhas na areia, e é aquilo a que o matemático alemão Euler chamou um grafo; agora chamamos-lhe um caminho euleriano — nunca se pode levantar a caneta da superfície e nunca se pode passar pela mesma linha duas vezes. | TED | في أنغولا, يرسم شعب التشوكوي خطوطا في الرمال, و هذا ما يطلق عليه عالم الرياضيات الألماني أولر اسم الرسم البياني, نحن نسميه الآن مسار أولر -- لا يمكنك أبدا رفع قلمك من على السطح لا يمكنك المرور فوق نفس الخط مرتين. |