ويكيبيديا

    "mesmo ano" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس السنة
        
    • نفس العام
        
    • العام نفسه
        
    • بنفس العام
        
    • السنة نفسها
        
    • العام ذاته
        
    • تلك السنة
        
    • وبذات العام
        
    • نفس عام
        
    O mesmo ano, a mesma Terra, só que dimensões diferentes? Open Subtitles نفس السنة نفس الأرض فقط في أبعاد مختلفة ؟
    Entretanto, no mesmo ano, nos laboratórios Bell, a próxima revolução estava prestes a ser anunciada, o próximo bloco de construção. TED وفي هذا الأثناء من نفس السنة بالضبط، في مختبرات بيل كانت الثورة الموالية على وشك أن يعلن عنها، وحدات البناء التالية.
    No mesmo ano em que nasceu o Faraó, segundo me disseram. Open Subtitles فى نفس العام الذى ولد فيه الفرعون هكذا قيل لى
    Não se pega insolação duas vezes no mesmo ano. Open Subtitles لن تتكرر موجة الحر مرتين فى العام نفسه
    Preciso de uma pintura do mesmo ano, o mesmo tamanho. Open Subtitles سأحتاجُ لرسمة بنفس العام الذي رُسمت به وبنفس الحجم
    Este bastão foi usado para estabelecer um recorde intemporal de batimentos no mesmo ano em que o Hirohito bombardeou Pearl Harbor. Open Subtitles هذا المضرب سجل رقماً قياسياً في عدد الضربات في السنة نفسها التي دمر بها "هيروهيتو" سفينة "بيرل هاربور" بقنبلة
    Eu conheci o Ramon e o seu filho em 2016, no mesmo ano em que ambos foram mandados sair do país. TED تعرفت على رامون وابنه في 2016، في نفس السنة التي كان كلاهما يجري الأمرُ بمغادرتهما البلاد.
    Vamos agora fazer girar o mundo durante esse mesmo ano. TED لنقم الآن بتدوير العالم خلال نفس السنة.
    Nesse mesmo ano quase todos os himbas tinham uma espingarda. TED خلال نفس السنة كان لكل فرد من الهيمبا تقريباً بندقية.
    E se pudesses deslizar entre vários mundos diferentes, onde é o mesmo ano, és a mesma pessoa, mas tudo o resto é diferente? Open Subtitles ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون في نفس السنة و أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر مختلف؟
    Se pudesses deslizar para milhares de mundos diferentes, onde é o mesmo ano, e tu és a mesma pessoa, mas tudo o resto é diferente? Open Subtitles ماذا لو أنك إستطعت الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون هي نفس السنة و تكون أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟
    Se pudesses deslizar para milhares de mundos diferentes, onde é o mesmo ano, e tu és a mesma pessoa, mas tudo o resto é diferente? Open Subtitles ماذا لو أمكنك الإنزلاق إلى ألف عالم مختلف حيث تكون هي نفس السنة و تكون أنت نفس الشخص لكن كل شئ آخر يكون مختلفاً؟
    Pois, preciso de um ficheiro do FBI do mesmo ano. Open Subtitles أجل، سأحتاج إلى ملف تابع للمباحث من نفس العام.
    Está aqui outra para o Law, do mesmo ano, ouve... Open Subtitles إليك واحدة أخرى فى نفس العام انصت إلى هذا
    Assim, ela foi para Nova Iorque, onde, naquele mesmo ano, voltou a publicar a sua investigação num panfleto intitulado: Horrores do Sul: A Lei do Linchamento em Todas as suas Fases. TED لذا سافرت لنيويورك، في العام نفسه أعادت نشر بحثها في منشورٍ تحت عنوان: أهوال الجنوب: شريعة القتل الغوغائي بجميع مراحلها.
    mesmo ano,mesmo dia, tudo. Open Subtitles العام نفسه ، اليوم نفسه كل شيء
    Casou com a mãe da Sam no mesmo ano. Open Subtitles تزوج بوالدة سام بنفس العام لقد ماتت عندما كان عمر سام 5 سنوات كما نعرف
    Nesse mesmo ano de 1943, Open Subtitles تلك السنة نفسها 1943
    Ia apenas dizer que nascemos no mesmo ano. Open Subtitles كنت سأقول إننا ولدنا في العام ذاته
    Nesse mesmo ano, comecei a construir este robô, o Kismet, o primeiro robô social do mundo TED و في تلك السنة بدأت بناء هذا الروبوت , كيسميت اول روبوت اجتماعي في العالم
    O mesmo ano que tivemos areia nova no parque infantil. Open Subtitles وبذات العام حصلنا على رمل جديد لساحة الألعاب
    Entrou na Kappa Rho Pi no mesmo ano que o Howard, mas a escola suspendeu a república e nunca chegou a entrar. Open Subtitles " لقد إنضممت للأخوية في نفس عام " هاورد لكن المدرسة قامت بإعفاء ميثاق الأخوية بعد فقدانه ولم تحصل على الإنضمام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد