ويكيبيديا

    "mesmo número" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس الرقم
        
    • بنفس الرقم
        
    • نفس العدد
        
    • الرقم نفسه
        
    • نفس الأرقام
        
    • نفس مقاس
        
    Por favor telefone-nos... para o mesmo número de antes. Open Subtitles منفضلكإتصلبنا في نفس الرقم الذي إستخدمته من قبل
    É o mesmo número que ligaste para este encontro. Open Subtitles إنه نفس الرقم الذي اتصلت به من أجل هذا الموعد
    Bebi o mesmo número de cervejas e não sinto nada. Open Subtitles لقد كان نفس الرقم من البيرة كما كنت وأنا لا أشعر بأي شيء.
    O casal não fez a nota e depois tirou cem cópias com o mesmo número. Open Subtitles الزوجان لم يصنعا ورقة نقدية واحدة وقاموا بنسخها عدة مرات بنفس الرقم التسلسلي
    E conseguem ser completamente férteis -- ter o mesmo número de descendentes que os vermes normais. TED وهي يمكن ان تكون خصبة تماماً ولديها نفس العدد من الذرية تماماً مثل الدودة الطبيعية.
    Foi feito um depósito na conta da Becky com o mesmo número. Open Subtitles وإن حصلت بيكي على تحويل إلى حسابها مستخدماً هذا الرقم نفسه.
    Usamos apenas um telemóvel clonado e trocamos os cartões SIM para o novo telefone ter o mesmo número. Open Subtitles فقط راقب هاتفين وبدل شريحة الهاتف لذا فالهاتف الجديد له نفس الرقم
    Nunca consigo obter o mesmo número. Estão sempre a mudar. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على نفس الرقم قط يستمرّون في التغيّر دومًا بالنسبة لي
    O mesmo número do teu equipamento de basquetebol, ouvi dizer. Open Subtitles نفس الرقم على زيّك بفريق كرة السلّة كما قيل لي
    10 casas diferentes nas últimas duas semanas, todas receberam chamadas do mesmo número. Open Subtitles هناك 10 منازل مختلفة في الاسبوعين الماضيين كلهم جاءتهم اتصالات من نفس الرقم
    Relaxe, certo? Pediremos um telefone novo, mesmo número, vamos à cidade amanhã e pegaremos. Open Subtitles اهدأي ، سنسافر غداً إلى المدينة ونشتري لك هاتفاً آخر يحمل نفس الرقم
    Este aqui tem o mesmo número de antes. Não percas esse aí. Open Subtitles هاك, هذا هو نفس الرقم الذي إمتلكته من قبل, لا تضيعه هذه المرة
    O portátil tem o mesmo número de série que o recibo que encontrámos na casa. Open Subtitles حسناً, و الكومبيوتر لهُ نفس الرقم المتسلسل كما في الإيصال الذي وجدناه في الشقة
    Mas as gravações revelam que ele falou cinco vezes com o mesmo número depois do tiroteio. Open Subtitles سجل مكالمات الهاتف يظهر انه تبادل 5 مكالمات مع نفس الرقم في فترة ما بعد اطلاق النار.
    Vês? Esta peça tem o mesmo número em ambas as pontas. Open Subtitles أترين هذه القطعة تحتوى على نفس الرقم فى الجهتين
    O número de Varjack é o mesmo número dos Classificados da casa da Ali. Open Subtitles لكنت تذكرته في وقت اسرع الرقم الذي في ايصال فارجاك هو نفس الرقم الموجود في الاعلانات الشخصيه من منزل آلي
    Parece que o Tenente Keith ligou para o mesmo número várias vezes nos últimos dias. Open Subtitles يبدو ان الملازم كيث اتصل بنفس الرقم 297 00: 15: 58,568
    De acordo com o histórico, liga para o mesmo número várias vezes por semana. Open Subtitles وفقاً للمكالمات الصادرة، أنت قُمت بالإتصال بإنتظام بنفس الرقم المحلي، عدة مرات في الأسبوع. أنه يبدأ برقم 477،
    Realmente, há um número infinito de ambos, portanto suponho que haja o mesmo número de ambos. TED حسنا، أجل، يوجد عدد لا نهائي من كليهما، لذلك افترضت أنه يوجد نفس العدد من كليهما
    Tem os três telefones ligados ao mesmo número. Open Subtitles يبدو أن لديه الهواتف الثلاث مضبوطة على الرقم نفسه
    É o mesmo número do avião usado para movimentar as armas. Open Subtitles إنها نفس الأرقام التسلسلية للطائرة التي نقلت الأسلحة
    Eu e o meu filho calçamos o mesmo número. TED نرتدي أنا وابني نفس مقاس الحذاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد