Mesmo que tenha sido apenas entre nós. E não vamos esquecer. | Open Subtitles | حتى لو كان فقط لبعضنا البعض ونريد أن ننساه |
Bem, Mesmo que tenha sido acidental, o que se passou depois foi alguém que colocou o corpo dela numa banheira, em vez de ligar para o 112. | Open Subtitles | حتى لو كان غير مقصود، ما زلنا نتعامل مع شخص ملقاة جسدها في حوض استحمام بالماء الساخن بدلا من استدعاء 91 1. |
Não me interessa o que minha memória tenta fazer, tenho de descobrir quem me matou a família, Mesmo que tenha sido eu. | Open Subtitles | لا أهتم بماذا يَحاول عقلي أن يَفعل. عليّ فقط أن أجد من قتل عائلتي، حتى لو كان أنا. |
Mesmo que tenha sido já no final. O prazer foi todo meu. | Open Subtitles | شكراً لجعلي أُشارك في هذا الأمر حتى لو كان ذلك في النهاية |
Mesmo que tenha sido só um sonho, espero que ele me tenha ouvido. | Open Subtitles | "حتى وإن كان ذلك مجرد حلم، فآمل أن يكون قد سمعني. |
Mesmo que tenha sido um criminoso, Mesmo que tenha sido morto pela polícia. | Open Subtitles | حتى لو كان ذاك الشخص قُتل بواسطة الشرطة أحدهم يجب أن يُتهم بالقتل |
Mesmo que tenha sido ele que estrangulou a Jill, não havia sangue no local do crime. | Open Subtitles | " حتى لو كان الذي خنق " جيل فليس هناك دم في مسرح الجريمة |
Vamos descobrir quem fez isto, Mesmo que tenha sido o senhor. Compreende? | Open Subtitles | و الآن سنكتشف من قام بقتلها , حتى لو كان أنت . |
- Mesmo que tenha sido um presente? | Open Subtitles | حتى لو كان هدية؟ حتى لو كان هدية؟ |
Mesmo que tenha sido apenas por um segundo. | Open Subtitles | حتى لو كان لثوانى معدوده |
Mesmo que tenha sido o JD, ela não pode culpar-te. | Open Subtitles | حتى لو كان (جي دي) القاتل فلن تلقي اللوم عليك |
Mesmo que tenha sido só por poucas horas. | Open Subtitles | حتى لو كان لمجرد ساعات |
É difícil perdoar alguém depois de uma traição, Mesmo que tenha sido por uma boa causa. | Open Subtitles | "{\pos(192,220)}من الصعب أن تسامح أحداً, بعد الخيانة حتى لو كان ذلك لسبب وجيه" |
Mesmo que tenha sido apesar de mim. | Open Subtitles | حتى لو كان بالرغم مني |
Mesmo que tenha sido só um ferimento leve. | Open Subtitles | حتى لو كان هناك جرح في اللحم |
Mesmo que tenha sido apenas por uns dias. | Open Subtitles | حتى وإن كان ذلك لبضعة أيام |