ويكيبيديا

    "mesmos erros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس الأخطاء
        
    • نفس الخطأ
        
    • نفس الغلطة
        
    • ترتكب نفس
        
    • نفس خطأ
        
    Mesmo após recebermos uma reação negativa, quando voltamos a encontrar-nos num certo contexto, temos a tendência para fazer os mesmos erros. TED عندما نحصل على تعقيب سلبي، فإننا نظل، في المرة القادمة التي نواجه فيها بسياق معين، نميل لصنع نفس الأخطاء
    Mas não quero que cometas os mesmos erros que eu cometi. Open Subtitles لكنى لا أريدكِ أن تفعلِ نفس الأخطاء التى اكترفتها أنا
    Só te estou a contar para não cometeres os mesmos erros. Open Subtitles أنا فقط أقول لك حتى لا نقع في نفس الخطأ.
    Vamos fazer os mesmos erros que os nossos pais fizeram. Open Subtitles لذلك نحن سوف تجعل نفس الخطأ كما والدينا.
    É do que se fala nas prisões, de como desta é que vai ser, desta é que não vamos cometeros mesmos erros. Open Subtitles وسوف تستوعبه جيداَ كيف لن تقترف أبداَ نفس الغلطة حين نخرج من هنا ونتوجه ذلك الطريق ماذا أول شيء ستفعله ؟
    Não quero que cometa os mesmos erros que o pai de aceitar a vida, de aceitar as situações. Open Subtitles لا أريدها أن ترتكب نفس خطأ والدها لتقبل الحياة و تقبل الظروف
    Estou a tentar ser honesto. Não quero cometer os mesmos erros. Open Subtitles أحاول أن أكون مخلصاً لا أريد أن أقترف نفس الأخطاء
    Mas fiquei chocada por um país como os EUA, com um historial de direitos civis tão manchado, pudesse estar a repetir os mesmos erros tão descaradamente. TED لكني كنت مصدومة لحقيقة أن أمريكا، الدولة التي تحمل سجلا مشوها في حقوق الحقوق المدنية، ممكن أن تعيد نفس الأخطاء بهذا الشكل الصارخ
    Não vivam no passado, vivam no presente, e não façam os mesmos erros no futuro. TED لا تعيشوا في الماضي، بل عيشوا الحاضر، ولا ترتكبوا نفس الأخطاء في المستقبل.
    -O Trimble e os outros fizeram as mesmas perguntas erradas, cometeram os mesmos erros. Open Subtitles تريمبل وبقية طلبت من الخطأ الأسئلة ، وتقدم نفس الأخطاء.
    Os humanos cometem sempre os mesmos erros. Open Subtitles البشر يفعلون نفس الأخطاء مراراً وتكراراً
    O que estive a observar foste tu a cometer os mesmos erros que eu cometi com aquela mulher. Open Subtitles بإنّني أراقب أنت جعل نفس الأخطاء مع تلك الإمرأة التي أنا عملت.
    Não quero que cometas os mesmos erros que eu cometi. Open Subtitles لا أريد أن ترتكبي نفس الخطأ الذي ارتكبته.
    Não vales nada. Inútil dum raio. Sempre os mesmos erros. Open Subtitles أيها القذر، أنتَ قذارة عديمة الفائدة نفس الخطأ على الدوام
    Medo de nos magoarmos e de cometermos os mesmos erros novamente. Open Subtitles خوفنا أن يتم ايذائنا ونرتكب نفس الخطأ باستمرار.
    Ontem, teria lutado a teu lado, mas não posso continuar a repetir os mesmos erros. Open Subtitles البارحه لقد تشاجرت معك ولا أستطيع إعادة نفس الخطأ
    Não quero cometer os mesmos erros que cometi com os últimos 30 ou 40 gajos que tive. Open Subtitles لا أريد أن أقترف نفس الخطأ الذي اقترفته مع آخر 30 أو 40 شخص كنت معهم
    Nao faças os mesmos erros que eu fiz. Open Subtitles لا ترتكبي نفس الخطأ الذي ارتكبته
    Tentando obsessivamente não cometer os mesmos erros dele. Open Subtitles ومن الواضح انك حاولت الا تقع في نفس الغلطة التي وقع بها
    Não cometas os mesmos erros que cometi. Open Subtitles لا تقم بعمل نفس الغلطة اللتي قمت بها
    Não quero que cometas os mesmos erros que eu. Open Subtitles لا أريدك أن ترتكب نفس الأخطاء التى قمت بها
    Sam, não quero cometer os mesmos erros que os nossos pais cometeram. Open Subtitles سام انا لا اريد ان اقترف نفس خطأ ابوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد