| Faz-me um favor. Não te metas nisto. | Open Subtitles | وليس طب, لذا افعلى لى خدمة وابقى خارج الموضوع |
| Não te metas nisto. Estou aqui para ajudar o teu irmão a passar por esta fase difícil. | Open Subtitles | أنت أبق خارج الموضوع أنا هنا لمساعدة اخاك في وقت صعب جدا عليه |
| Não te metas nisto! É um assunto militar. | Open Subtitles | ،هذا من سلطات القضاء العسكري فلتبقى خارج الموضوع |
| - Não te metas nisto. - Já é difícil o suficiente. | Open Subtitles | ، هل لك ألّا تتدخل في هذا الأمر فالأمر صعباً كفاية كما عليه الحال |
| Não te metas nisto. Estamos entendidos? | Open Subtitles | لا تتدخل في هذا الأمر، هل هذا مفهوم؟ |
| Aquela votação não significa nada. Não te metas nisto. | Open Subtitles | هذا التصويت لا يعني شيئا.- ابقى بعيدا عن هذا.- |
| Não, Carlos, não te metas nisto. | Open Subtitles | كلا يا "كارلوس", أبق خارج هذا الامر |
| Não faças nada... Não te metas nisto. | Open Subtitles | لا تفعل أي شيئ إبقى خارج الموضوع |
| - Não, ele tem razão, Homer. Não te metas nisto, velhote. | Open Subtitles | (إنه محق يا (هومر - ابق خارج الموضوع يا عجوز- |
| Faz-me um favor. Não te metas nisto. | Open Subtitles | ليس طب افعلى لى خدمة وابقى خارج الموضوع |
| - Não a metas nisto. | Open Subtitles | تحملت امر هذه العائلة دعها خارج الموضوع |
| Carter, não te metas nisto. | Open Subtitles | كارتر يجب ان تبقي خارج الموضوع |
| - Não a metas nisto. | Open Subtitles | فقط اتركها خارج الموضوع , هاه؟ |
| Não te metas nisto, boneco. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.ابقَ خارج الموضوع أيّها التّنافسيّ |
| Não te metas nisto. | Open Subtitles | ابقى خارج الموضوع. |
| Não te metas nisto! | Open Subtitles | إبقَ خارج الموضوع إذاً |
| - Deixa o homem falar. - Não te metas nisto. | Open Subtitles | دع الرجل يخبرنا - إبقى خارج الموضوع - |
| Não te metas nisto! | Open Subtitles | لا تتدخل في هذا! |
| Não te metas nisto, Rabbit. | Open Subtitles | لا تتدخل في هذا (رابيت) ؟ |
| Não te metas nisto! | Open Subtitles | ! لا تتدخل في هذا ! |
| Não te metas nisto. | Open Subtitles | ستظل بعيدا عن هذا جعفر.. |