A Adel é meteorologista e também engenheira de satélites, e usa dados dos satélites nas suas previsões meteorológicas. | TED | أديل عالمة أرصاد جوية ومهندسة أقمار صناعية، وتستخدم البيانات من الأقمار الصناعية في توقعات الطقس. |
O astronauta, o lançamento, a equipa de rastreio em caso de emergência, e mesmo o meteorologista, deram o sim. | Open Subtitles | طيار الفضاء ، الاطلاق طاقم التتبع فى حالة الطوارئ وحتى رجل الطقس أعطانا الكلمة للذهاب |
O tipo de neurociência que eu e os meus colegas fazemos é quase como o de um meteorologista. | TED | نوع علم الأعصاب الذي أقوم به أنا و زملائي هو تقريبا مثل عمل خبير الأرصاد الجوية. |
Até o meteorologista na TV não sabe o que vai acontecer. | Open Subtitles | خبير الأرصاد الجوية نفسه على التلفاز لا يعرف ماذا سيحدث. |
Soa a meteorologista ou coisa parecida. | Open Subtitles | يُصوّتُ مثل أَنا أرصادي أَو شيء. |
E depois, estarei pronta para consultar o meteorologista. | Open Subtitles | ثم بعدها سأكون مستعده للتواصل . مع خبير الارصاد الجويه |
Falei com o meu meteorologista. Deve haver uma grande procura de aquecimento doméstico. | Open Subtitles | تحدّثتُ مع عالم الأرصاد الجويّة خاصّتي، إنه يتوقّع هطول الثلج |
O filho que abandonou a família, o homem do tempo que não é meteorologista, que leva com batidos e se contenta com sexo. | Open Subtitles | مهمل لعائلتي لست أحمل شهادة في علم الارصاد الجوية ومع ذلك أنا رجل الطقس إبن تعيس يُقذف بالزجاجات |
A propósito algum canal gostou da série meteorologista Sexy? | Open Subtitles | بالمناسبه . هل هناك أي أخبار من شخصيتى من مسلسلي الجديد رجل الطقس الجذاب |
Por falar de chuva, o meteorologista disse-nos que as chuvas vão continuar pelo resto da semana. | Open Subtitles | بالحديث عن المطر ، خبير الطقس يخبرنا أنّ الأمطار ستستمر في السقوط حتى بقية الأسبوع |
Nunca me consigo lembrar do nome do meteorologista de quem eu gostava... | Open Subtitles | مثل انني لا استطيع تذكر اسم مذيع الطقس الذي أعجبني |
É a tempestade mais complicada que este meteorologista já viu. | Open Subtitles | هاذه أسوء عاصفةٍ رأها رجل الطقس على الاطلاق. |
Estou a dar em doida. E o meteorologista também. | Open Subtitles | انا في طريقي للجنون حتى رجل الطقس في الاخبار مثلي . |
Acho que o meteorologista anda a trabalhar demais. | Open Subtitles | أعتقد بأن خبير الأرصاد الجوية كان يعُمِلَ بجدّ أيضاً |
E o meteorologista estará pronto para consultar contigo. | Open Subtitles | وخبير الأرصاد الجوية سَيَكُونُ . مستعد للتواصل معك |
Sou meteorologista do Canal 9, de Pittsburgh. | Open Subtitles | خبير الأرصاد الجوية في القناة التاسعة، بتسبورغ. |
Sou meteorologista. Agradecia que... | Open Subtitles | أنا لست رجل النشرة الجوية أنا عالم أرصاد |
Por isso, o Dan meteorologista é capaz de ter razão para variar. | Open Subtitles | لذا هو يمكن أن يكون، دان، خبير الأرصاد الجوية قد فقط يكون حقّا للتغيير. |
É um meteorologista de uma estação de rádio. | Open Subtitles | هو أرصادي في محطة إذاعة |
O nosso meteorologista vai vos dar mais noticias no boletim meteorológico mais logo. | Open Subtitles | خبير الأرصاد، والتر كرونيك سيتناول نشرة الأرصاد المحليه فيما بعد فى النشره الجويه |
O meteorologista está, certo finalmente. Tempestade a caminho. | Open Subtitles | مذهل، لقد أصابت الأرصاد الجويّة هذه المرّة العاصفة في طريقها |