ويكيبيديا

    "meu dia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يومى
        
    • بلدي اليوم
        
    • يوميّ
        
    • بيومي
        
    • يومي
        
    • يوم حظي
        
    • نهاري
        
    • زفافي
        
    • ليومي
        
    • يومِي
        
    • يوم ميلادي
        
    - Olá, Shanghai. - Bem, agora o meu dia está completo. Open Subtitles مرحباً يا شنغهاى لقد أصبح يومى كاملاً الان
    Mas sabes qual é a melhor parte do meu dia? Open Subtitles هل تعلم ما هو أفضل جزء فى يومى ؟
    Eu sabia que ela queria ouvir-me falar do meu dia, que tinha vindo mais cedo para casa Open Subtitles و أعلم جيدا أنها تريد فقط أن تعلم ماذا فعلت فى يومى هذا و لهذا السبب حضرت مبكرا
    Nada como uma chávena de açúcar mascavo para adoçar o meu dia. Open Subtitles لا شيء مثل فنجان من السكر البني لتحلية بلدي اليوم.
    Conversávamos sobre o meu dia, ele fazia piadas. Open Subtitles فلقد تحدّث إليّ بشأن يوميّ وحكىلي الطرائف.
    Eu sei..mas ainda quero tirar o maior proveito do meu dia. Open Subtitles . أعلم ، لكنني أريد أن أعرف ماذا أفعل بيومي
    Quando acordo, conscientemente crio meu dia do jeito que quero que seja. Open Subtitles استيقظت في الصباح و بوعي أكوّن يومي : بأني سأكون سعيداً
    - Então... sabes muito bem que se eu não tiver uma secção de desporto actualizada... o meu dia é horrível, começando com minha cagada matinal. Open Subtitles انت تعلمين تماما لو لم اتابع اولا باول سيدمر هذا عملى سيدمر يومى تما بدايه من يومى
    Deveria ser o meu dia mas quem se diverte é ele. Mas não há problema. Open Subtitles من المفترض أن يكون ذلك يومى أنا , و هو الذى سوف يتمتع فيه
    E de repente, o meu dia ficou mais interessante. Open Subtitles و هكذا فقط اصبح يومى فى منتهى الاثارة مرحبا، ماذا اقدم لك ؟
    Recuso-me a gastar o meu dia a procurar por ele, é exactamente o que ele quer. Open Subtitles أرفض أن أقضى يومى فى البحث عنه هذا ما يُريده بالضبط
    Eu sei que ele ficará furioso, mas meu dia está sendo um horror. Open Subtitles أعلم أن هذا سيغضبه ولكن يومى كان رهيبا
    Que maneira "margiliosa" de começar o meu dia "flanderástico". Open Subtitles يالها من طلّة (مارج-ويّة) أبدأ بها يومى ال(فلاند-ورى)!
    Isso dá ao meu dia alguma estrutura necessária. Open Subtitles انه يعطي بلدي اليوم بعض هيكل التي تشتد الحاجة إليها.
    Então você arruinou meu dia Por nenhuma razão em tudo? Open Subtitles لذلك أنت دمر بلدي اليوم من بدون أي سبب على الإطلاق؟
    Só quero carregar num botão e colocar a Chloe em pausa e apenas continuar com o meu dia. Open Subtitles فقط أريد أن أضغط زر و أضع (كلوي) في وضع ساكن لكيّ أواصل يوميّ بدون تعب.
    Eu estava a comprar algo. Eu estava a comprar o direito de prosseguir o meu dia e não ser necessariamente perturbada por estas más notícias. TED كما لو كنت اشتري شيئاً ما كنت اشتري حقي بأن استمر بيومي بدون ذنب وبدون ان اشعر بالاسى لتلك الاخبار السيئة التي تصل الي
    E quando pensava que meu dia não podia ficar pior. Open Subtitles هذا يحدث عندما ظننت أن يومي لن يزداد سوءا.
    Como eu disse, é o meu dia de sorte. Open Subtitles وحصلت على مال فائض كفاية كما قلت، إنه يوم حظي
    Se eu estava desapontado com o meu dia, o Randy ainda estava mais desapontado com a sua nova carreira na ciência. Open Subtitles بقدر ماكنت خائب الأمل من نهاري كانت خيبة أمل راندي أكبر بخصوص مهنته الجديدة في مجال العلوم
    Pensamos connosco mesmo... Vou contar-lhes sobre o meu dia. Open Subtitles تحدثون أنفسكم سأقول له هذا و ذاك بشأن زفافي
    Eu tenho que dizer que este é o ponto alto de meu dia. Open Subtitles علـيّ أن أقـول هذا هذه النقطة العالية ليومي
    Não me importo de usar tempo do meu dia livre ara ver o tubo do teu radiador, porque, é nítido, que te é muito importante. Open Subtitles أنا لا أَتدبّرُ الأَخْذ وَقّتْ يومِي لفَحْص خرطومِ مشعاعِكَ، ' سبب، بشكل واضح، يَعْني الكثير بالنسبة إليك.
    Eu devia estar a fazer o que me apetece, porque é o meu dia. Open Subtitles يجب أن أكون قادرًا على فعل ما يحلو لي لأنه يوم ميلادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد