Esta semana, meu filho de 6 anos mandou-me um cartão de Natal. | Open Subtitles | هذا الأسبوع صنع لي ابني ذو الستة أعوام بطاقة عيد الميلاد. |
Olhem com atenção e verão porque é que o meu filho de 6 anos agora quer ser um neurocientista. | TED | راقبوها عن كثب. وسترون لماذا ابني ذو الست سنوات يريد أن يصبح عالم أعصاب. |
Quero dizer. O meu filho de quatro anos estava a atirá-la contra a parede. | Open Subtitles | ابني ذو الرّابعة من عمره كان يرميه على الجدار. |
O meu filho de 5 anos come assim... É muito esquisito com a comida. | Open Subtitles | حسناً، هكذا يأكل إبني ذو الخمس سنوات، هو آكل طعام متذمّر |
Essa estrela de cinema violou o meu filho de 9 anos. | Open Subtitles | ذلك النجم السينمائي أغتصب إبني ذو التاسعة من العمر |
KKK, um pai responsável, dão-me o meu filho de volta. | Open Subtitles | ستعيّ أنّي والد أتحمل المسؤولية .ويعيدون إليّ ابني |
Até o meu filho de 1 ano está farto de olhar para vocês. Não é, querido? | Open Subtitles | حتى ابني ذو العام الواحد سأم منكم صحيح يا صغيري؟ |
Hoje encontrei o meu filho de 5 anos a andar sozinho na estrada. | Open Subtitles | لقد وجدت ابني ذو الخمس سنوات يسير لوحده في الشارع اليوم |
Tirei o meu filho de 6 anos do basebol porque dão troféus a todos, de qualquer equipa, só por participarem. | Open Subtitles | للتو سحبت ابني ذو الستة أعوام من مباراة بيسبول لأنني اكتشفت بأنهم يعطون جوائز لكل صبي لكل فريق على لعب بسيط لمباراة |
Esta semana, meu filho de seis anos fez um cartão de Natal para mim na aula de Artes. | Open Subtitles | هذا الأسبوع صنع لي ابني ذو الستة أعوام بطاقة عيد الميلاد في صفّ فنون. |
Estão a ter comportamentos impróprios na casa de banho, e o meu filho de oito anos foi exposto a isso. | Open Subtitles | هناك تصرّفٌ غيرُ لائق في حمّام الرجال و قد رآه ابني ذو الأعوام الثمانية |
meu filho de 8 anos viu seu pai morrer. | Open Subtitles | ابني ذو الثمانية أعوام رأى والده يقتل أمام عينيه |
O meu filho de 8 anos foi raptado e ele está envolvido. | Open Subtitles | إبني ذو الـ8 أعوام مفقود، وهو متورط في ذلك |
Até o meu filho de 10 anos me perguntou se me trouxeram aqui para remover cirurgicamente as carteiras dos vossos bolsos. | Open Subtitles | حتى إبني ذو ال 10 سنوات سأل إذا كنت حضرت إلى هنا لأزيل جراحياً محافظ الناس من جيوبهم |
O meu filho de 8 anos morreu nos meus braços. | Open Subtitles | إبني ذو الثماني سنوات مات .. بين يداي |
Até o meu filho de seis anos conseguia atirar melhor. | Open Subtitles | حتى إبني ذو الست سنوات يجيد التصويب عنك |
Vocês trouxeram o meu filho de volta. | Open Subtitles | -لقد أعدت إليّ ابني |
Toda a gente diz para eu processar, mas isso não vai trazer o meu filho de volta. | Open Subtitles | "ولا أدري ما سأفعله." "ينصحني الجميع برَفْع قضية،" "ولكن هذا لن يُرجع لي ابني مجدَّدًا." |