Preciso chegar à casa do meu pai, em Shirning... para descobrir como lidar com elas. Não. | Open Subtitles | انا يجب أن أصل إلى مكان أبي في شيرنج اذا نحن ذاهبون لمعرفة كيفية التعامل معها |
Tony, vou enterrar o meu pai em Israel, por isso não vou estar aqui pelos próximos dias. | Open Subtitles | توني، سَأَدْفنُ أبي في إسرائيل، لذا أنا سوف لَنْ تَكُونُ هنا بضعة أيام. |
A fiscalização anda em cima de tudo e isso pode pôr o meu pai em sarilhos. | Open Subtitles | السلطات دقيقة في التلاعب بالأوراق الرسميّة , والتي من شأنها أن توقع أبي في المشاكل |
Com o meu pai em reabilitação, parece que a pressão sobre mim acabou. | Open Subtitles | مع والدي في مركز التأهيل ، إنه مثل التخلص من الضغط النفسي |
Sim, tenho uma... mãe que vejo na maioria dos dias... e vejo o meu pai em alguns fins-de-semana. | Open Subtitles | اوه , نعم لدي الام التي ارها ... معظم الايام و وارى والدي في بعض الاجازات |
Você é como meu pai em alguns aspectos. - Você não discute comigo. | Open Subtitles | ،إنك تشبه أبي في بعض الأمور خاصة في عدم مجادلتك لما أقوله |
Dizes esse nome e eu ouço-te a dizer o nome do meu pai em sítios que nenhum filho devia ter de imaginar o nome do pai a ser dito. | Open Subtitles | عندما تقولي الإسم أسمعك تقولي أن إسم أبي في موضع لا يجب على طفل تخيل قول إسم أبيه |
Foi a primeira vez que foi sugerido que eu fosse ajudar o meu pai em alguma coisa. | Open Subtitles | كانت أول مرة يتم ترشيحي... لمساعدة أبي في أي شيء |
Os rapazes vão dormir no sofá na casa do meu pai, em Brooklyn. | Open Subtitles | الأولاد سينامون على الأرائك عند أبي في "بروكلن" |
Se encontrar o meu pai em Vasendorf, dê-lhe um olá por mim. | Open Subtitles | إذا رأيت أبي في فاسيندورف سلمي لي عليه |
Espero deixar o meu pai em boas mãos. | Open Subtitles | آمل أنني أترك أبي في أيدي أمينة |
Podes ver o meu pai em Las Vegas a beijar outros pais. | Open Subtitles | تستطيع رؤية أبي في (فيغاس) يقبّل أباءً آخَرين |
Eu vou para a casa do meu pai em Southampton por um mês. | Open Subtitles | سأذهب إلى بيت أبي في سوث امباتون) لمدة شهر) |
Eu vi-a com o meu pai em nossa casa. | Open Subtitles | رأيتها مع أبي في المنزل |
Eu falo pelo meu pai em todos os aspetos. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن أبي في كُل شيء |
Eu perdi o meu pai em Atlanta. Acho que ele tinha gostado do teu. | Open Subtitles | فقدت أبي في (أتلانتا)، أظنّه كان سيُعجَب بأبيك. |
O meu pai em Omaha, o Liam e as armas que mataram a noiva do Drew. | Open Subtitles | أبي في (أوماها)، ليام) وتلك الأسلحة) (التي قتلت خطيبة (درو |
Sabes, a última vez que cá vim foi com meu pai, em pleno inverno. | Open Subtitles | آخر مرة قدمت فيها إلى هنا كانت مع والدي في ذلك الشتاء |
Desejo visitar o túmulo do meu pai em Saint-Denis, antes de regressarmos ao Palácio. | Open Subtitles | أود زيارة قبر والدي في سانت ديني قبل العودة إلى القصر |
Nós, os australianos, não nos importamos de beber um pouco, por vezes demasiado, o que leva a situações sociais embaraçosas. (Risos) Esta é a festa de Natal na empresa do meu pai, em Dezembro de 1973. | TED | الأستراليين، نحن لا نمانع قليلاً من الشراب تزود قليلاً في بعض الأحيان، مما يؤدي إلى حالات اجتماعية محرجة. هذا هو عمل والدي في حفلة عيد الميلاد، ديسمبر 1973. |
Mudamo-nos para a casa do meu pai em Staten Island. | Open Subtitles | ان ننتقل لمنزل والدي في جزيرة ستان ان ننجب اطفالاً . |