Ele disse que seria capaz de dizer-me o que o meu pai fez. | Open Subtitles | قال بأنك ستكون قادراً على إخباري بما فعله والدي |
Depois de tudo o que o meu pai fez para criar a paz entre os clãs? | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعله والدي لإحلال السلام بين القبائل؟ |
E depois de tudo o que meu pai fez por ti, trazer-te para o nosso lar, tratar-te como se fosses o seu próprio filho, e é assim que tu lhe retribuis? | Open Subtitles | بعد كل ما فعله أبي لك محضرا أياك إلي المنزل ومعاملتك كأبن له |
Queria que me ajudasse a compreender o que o meu pai fez. | Open Subtitles | كنت آمل أن تساعدني في فهم ما فعله أبي |
Mas eu sei o que meu pai fez. Só tenho que o provar. | Open Subtitles | ولكني اعلم ما فعله ابي واريد فقط ان اجد طريقه لاثباتها |
Se o meu pai fez alguma coisa para prejudicar-te, estou disposta a pedir-te desculpas pelo que ele te fez. | Open Subtitles | إن كان أبي فعل شيئا جرحك .. فأنا أنوي الإعتذار لك .. عما فعله معك |
Olha, já me sinto suficiente mal pelo que o meu pai fez. | Open Subtitles | اسمعي , أشعر بسوءٍ كافٍ عمّا قام به والدي فعلاً |
Lembra-se o que o meu pai fez pelo Axel? | Open Subtitles | أريد ما فعله أبى للكلب أكسل |
Tudo o que o meu pai fez não serviu para nada. | Open Subtitles | جلّ ما فعله والدي كان من بلا هدف |
O que o meu pai fez... achava que era a coisa certa a fazer, mas agora, quero dizer... | Open Subtitles | الذي فعله والدي,لبثت معتقدا من انه الشيء الصحيح ولكن الان... |
Perdi tudo por causa do que o meu pai fez. | Open Subtitles | فقدت كل شيء بسبب ما فعله والدي. |
Que não posso tratar da Laura por causa do que o meu pai fez à anos atrás? | Open Subtitles | بأنني لا أستطيع معالجة (لورا) و السبب ما فعله والدي منذ سنين؟ |
Isto não é uma explicação do que o meu pai fez, ou tentou fazer. | Open Subtitles | وذلك لا يعتبر مبررا لما فعله والدي أو ما حاول القيام به ! |
Eu faria o que meu pai fez: amor duro. | Open Subtitles | سأفعل ما فعله أبي , الحب القاسي |
O que o meu pai fez lá... Foi em legítima defesa. | Open Subtitles | ما فعله أبي هناك كان دفاعًا عن النفسِ. |
Seja o que for que pensam que o meu pai fez... não matou a minha mãe. | Open Subtitles | بخلاف ذلك كل ما فعله أبي هو لم يقتل أمي |
Ouve... nunca vais acreditar no que o meu pai fez. | Open Subtitles | .. حسنا انت .. انت لن انت لن تصدق ابدا ما فعله ابي |
O meu pai fez muito bem em mandar-me para as melhores escolas. | Open Subtitles | أبي فعل خيرًا بأنه أرسلني إلى مدارس طيبة |
- O meu pai fez aquilo que achou melhor. | Open Subtitles | سيد (باور)، أبي فعل ما اعتقد أنه الأفضل |
O meu pai fez o que sempre fazia. | Open Subtitles | أبي فعل ما يفعله دوماً |
E a minha mãe acha que sabe as coisas más que o meu pai fez, mas ela não faz ideia. | Open Subtitles | وأمي تعتقد أنها تعلم كل شيء سيء قام به والدي ولكل ليس لديها أي فكرة |
E eu lamento pelo que o meu pai fez contigo. | Open Subtitles | و آسفه لما فعله أبى بك |