ويكيبيديا

    "meu pai tem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والدي لديه
        
    • أبي لديه
        
    • لدى أبي
        
    • أبي عمره
        
    • أبي مصاب
        
    • لدى والدي
        
    • والدي بعض
        
    • والدي يملك
        
    O meu pai tem uma antiga lesão do futebol. Open Subtitles والدي لديه إصابة قديمة سببتها كرة القدم.
    Pergunto-me se o meu pai tem braços fortes? Open Subtitles حقاً؟ أتساءل إن كان والدي لديه ذراع قوية
    O meu pai tem. Mas eu não quero que ele saiba. Open Subtitles لا , لا , أبي لديه تأمين لكنني لا أريده أن يكتشفني
    O meu pai tem um batalhão de advogados mais poderosos que o exército de César. Open Subtitles أبي لديه جيش من المحامين أقوى من جيش القيصر نفسه
    Não o consigo despistar. O meu pai tem uma arma em casa. Open Subtitles لا أستطيع مسابقة هذا الرجل، لدى أبي مسدّس بالمنزل
    O meu pai tem problemas de coluna e não pode dormir no chão. Open Subtitles تَعرفُ، ' لأن أبي مصاب بـ ألم العصب الوركي ولا يَستطيعُ فقط بأن يَنَامُ على الأرضيةِ.
    O meu pai tem milhares destes de guerras passadas. Open Subtitles لدى والدي أطنان منها خلّفتهم الحروب عبر التاريخ.
    Todos vocês sabem que meu pai tem conecções importantes na Casa Branca. Open Subtitles تعلمون جميعا أن والدي بعض الروابط الرئيسية في البيت الابيض.
    O meu pai tem um trilião de dólares? Open Subtitles والدي يملك تريليون دولار، يا للروعة
    O meu pai tem certos conhecimentos e se a El-Rei lhe for pedido justiça, ela ganhará. Open Subtitles والدي لديه إتصال وثيق مع جلالته وإذا كان لي أن أسأله عن تحقيق العدالة للملك سيفوز
    O meu pai tem um loft em cima do bar, na Third com a Clover. Open Subtitles والدي لديه دور علوي فوق حانته في الدور الثالث ومرتفع
    O meu pai tem de tratar de negócios, então, vai levar a família toda. Open Subtitles والدي لديه كثير من الأعمال للعناية بها لذلك سيقوم بأخذ العائلة بأكملها
    Sou israelita, o meu pai tem óptimos contatos. Open Subtitles نمر ، أنا إسرائيلي . والدي لديه علاقاته هنا .. هناك خيارات عده
    E não é que não vá saber, porque quando fico na casa do lago com as minhas amigas em bikini, o meu pai tem a tendência para aparecer e certificar-se de que 'não' precisamos de nada. Open Subtitles و ليس الأمر أنه لن يعرف شيئا لأنه عندما نقيم أنا و صديقاتي في منزل البحيرة ونحن مرتديات البيكيني أبي لديه النزعة للظهور في أي وقت ليتأكد من أننا لا نحتاج لشيء
    O meu pai tem a ideia de que eu era muito extravagante em criança, o que é um disparate, porque eu mantinha a questão gay em segredo. Open Subtitles أبي لديه تصوّر بأني كنتُ مبهرجاً جداً عندما كنتُ طفلاً. و ذلك غير صحيح.. لأنّي لم أخبر أحداً بأمر شذوذي.
    Porque o meu pai tem amigos em todos os departamentos de polícia do país, sem falar de todos os políticos que financiou. Open Subtitles لأن أبي لديه أصدقاء في كل قسم من أقسام الشرطة ناهيك عن ذكر السياسيين الذين قام بتمويلهم
    O meu pai tem uma tonelada de roupa velha, no sótão. Open Subtitles لدى أبي الكثير من الملابس القديمة ملقاة في العلية
    O meu pai tem uma equipa de segurança. Quero tratar disto internamente. Open Subtitles لدى أبي فريق أمني أريد معالجة هذا الأمر في سرية
    Está bem. O meu pai tem uma foto minha com o Mitchell em pequenos no nosso velho quintal. Open Subtitles "حسنًا ، لدى أبي صورة لي أنـا و "ميتشل عندمـا كنا أطفالاً
    Meritíssimo, o meu pai tem Alzheimer. Open Subtitles حضرة القاضي، أبي مصاب بالخرَف.
    O meu pai tem uma destas na secretária, e vê os seus netos diariamente a mudar constantemente. TED لدى والدي هذا على درج مكتبه، وهو يرى أحفاده كل يوم، يتغيرون باستمرار.
    O meu pai tem uns trabalhos lá. Open Subtitles لدى والدي بعض العمل هناك
    O meu pai tem quilos daquilo. Open Subtitles والدي يملك الكثير منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد