A seguir, dir-me-ás que o meu par do baile do liceu está atrás do bar. | Open Subtitles | يبقى أن تخبريني أن رفيقي بحفل التخرج يعمل بالحانة |
Odiei o meu vestido, o meu par ficou bêbado e vomitou em cima de mim, houve uma grande luta e beijei uma rapariga. | Open Subtitles | كرهت ثوبي .. رفيقي دمره و تقيء علي كان فيه شجار كبير و قبلت فتاة |
Já que está aqui, se perguntarem, você é meu par. | Open Subtitles | طالما أنت هنا، فما رأيك أن تكوني رفيقتي بالحفل؟ |
Por estranho que pareça, se juntares um servente e um vestido, ficas bastante parecido com o meu par da formatura. | Open Subtitles | يا للغرابة لو كنت تضع مقوّم أسنان وترتدي فستاناً لبدوت مثل رفيقتي لحفل التخرّج |
Qual das belezas é o meu par desta noite? | Open Subtitles | من منكن ايتها الجميلات ستكون في موعدي الليلة؟ |
Ainda queres ser o meu par para a festa de amanhã? | Open Subtitles | أمازلت تريد أن تكون رفيقى فى حفلة ليلة الغد ؟ |
Quando o fizer, serás o meu par na boda. | Open Subtitles | قريباً وحينَ يكونُ ذلك فستصبحينَ شريكتي في حضورِ الزفاف |
O que se passa é que, parece que perdi o meu par para o baile de finalistas, e queria saber se podes ir comigo. | Open Subtitles | ألأمر هو , يبدو أنني فقدت رفيقي للحفل. وأردت ان اعرف أن كنت تود الذهاب معي. |
- Podes ser o meu par. - Ele não estava comprometido? | Open Subtitles | ــ يمكنك أن تكون رفيقي ــ ظننت أنه محجوز |
Isso é engraçado, porque nunca gosto quando o meu par me mente. | Open Subtitles | هذا مضحك, لأنني لا أحب أن يقوم رفيقي بالكذب عليّ. |
É um tipo muito simpático e sensual que gosta imenso de mim e que adoraria ser o meu par. | Open Subtitles | إنه مثير جداً، رجل لطيف الذي يحبني كثيراً، وإنه على الأرجح سيحب أن يكون رفيقي |
Muito bem. É melhor voltar para o meu par verdadeiro. | Open Subtitles | حسنٌ إذن يستحسن أن أعود إلى رفيقي الحقيقي |
Quero que o meu par seja a mulher mais bonita na sala. | Open Subtitles | هيا، أريد أن تكون رفيقتي هي الأجمل بالمكان كله |
O meu par no baile. Na noite do baile de finalistas. | Open Subtitles | رفيقتي في الحفل أنت غازلتها في يوم الحفل |
Estava a pensar na festa desta noite, e estava a pensar que podias ser o meu par. | Open Subtitles | كنت أفكر في احتفال الليلة وأفكر أن تكوني رفيقتي إذا أمكن |
Queria saber se queres ser o meu par. | Open Subtitles | حيث سيُكرم المرشحين وكنتِ أتسائل إن كان يمكن أن تكوني رفيقتي |
- Ótimo. Porque podias ser o meu par para a festa de casamento do meu pai. | Open Subtitles | جيّد، لأنّه يمكنكِ أن تكوني رفيقتي في حفلة خطوبة والدي |
Estou a falar do meu par. Ela beija o chão que eu piso. | Open Subtitles | أتحدذث عن موعدي, إنذها تعبد الأرض الّتي امشي عليها |
Sempre imaginei que perderia a minha virgindade com o meu par do baile, e não o meu par com a minha virgindade. | Open Subtitles | لكن كنت دائما أعتقد أني سأخسر طهارتي بسبب موعدي في حفلة التخرج ليس أن أخسر موعدي بسبب خسارتي لطهارتي |
Queres ser o meu par para... a Festa dos Fundadores? | Open Subtitles | -أستكون رفيقى بحفلة المؤسسين؟ -ألازلتى تقومى بذلك؟ |
Dás-me a honra de ser o meu par? | Open Subtitles | هلا منحتني شرف أن تكوني شريكتي? |
O meu par é um quarterback com 27 colegas. Ele arranja-te um. | Open Subtitles | تأريخي لاعب خلف الوسط بـ27 أعضاء الفريق أَنا واثقة أن بإستطاعته تصليح الامور |
- Talvez pudesses ser o meu par? | Open Subtitles | و لا أريد حقاً الذهاب هناك وحيدة ربمايُمكنُك أن تكون مرافقي ؟ |
Aquela miúda gira é o meu par! | Open Subtitles | ذلك فرخِ حادِّ المظهرِ تأريخِي. |
Gostava que fosses meu par. No reencontro. | Open Subtitles | أن كنت تريد ان تكون تاريخ بلدي للاجتماع. |