ويكيبيديا

    "meu turno" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مناوبتي
        
    • نوبتي
        
    • ورديتي
        
    • فترتي
        
    • نوبة عملي
        
    • مناوبتى
        
    • ناظري
        
    • نوبتى
        
    • دوريتي
        
    • مناوبة
        
    • مُناوبتي
        
    • مراقبتي
        
    • ساعتِي
        
    • الوردية
        
    • بلدي التحول ل
        
    São meus. Estou atrasada para o meu turno na Foot Locker. Open Subtitles إنها ملكي , لقد تأخرت على مناوبتي في قسم الأحذية
    Acho que foi perto da uma, porque tive de voltar ao trabalho e acabar o meu turno. Open Subtitles أعتقد إنه كان حوالي الواحدة , لأنه كان علي أن أعود للعمل , وأنهي مناوبتي
    Quando o meu turno termina, vou directamente para onde há cerveja. Open Subtitles بعد أن أنهي مناوبتي أذهب مباشرة إلى مكان يفيض بالشراب..
    Raios. É melhor eles voltarem antes do meu turno acabar. Open Subtitles تباً، من الأفضل أن يرجعوا قبل أن تنتهي نوبتي
    Bem, é que vou começar agora o meu turno e tenho de... Open Subtitles في الحقيقة يا سيدي, نوبتي على وشك البدء لذا علي الدخول..
    Posso preocupar-me menos. De qualquer forma, o meu turno acabou. Open Subtitles أنا غير مهتم، فعلى العموم لقد انتهت ورديتي اليوم
    Não vi nada que fosse para arquivar no meu turno. Open Subtitles لم أجد شيئاً يجب أرشفته سيدي، ليس خلال مناوبتي.
    O mínimo que podias fazer era cobrir o meu turno, seu canalha. Open Subtitles أقل ما يمكن أن تفعله هو تغطية مناوبتي أيها الوغد اللقيط
    Foi já para o fim do meu turno, fui-me embora e ela ainda cá ficou. Open Subtitles لقد كانت نهاية مناوبتي لذلك لقد غادرت وهي لاتزال هناك
    Tenho mais uma semana, até o meu turno nos Homicídios passar para a noite. Open Subtitles أمامي أسبوع آخر قبل أن أبدأ مناوبتي الليلية
    E estou ansioso para a ir desentupir, Mac... mas só quando o meu turno começar, que é daqui a duas horas. Open Subtitles سوف أقوم بهذا و لكن ليس قبل أن تبدأ مناوبتي خلال ساعتين
    A sério, o meu turno no hospital só acaba daqui a três horas. Open Subtitles بجدية، مناوبتي في المشفى لاتنتهي قبل 3 ساعات
    Nunca perdemos um ano antes e diabos me levem se vamos perder um no meu turno. Open Subtitles لم نفقد سنة قبل الآن، وسأكون ملعوناً أنا فقدنا سنة في نوبتي
    Eu vi as luzes. Agora, ou vais estar aqui ou lá durante o meu turno. Open Subtitles والان, كونوا هنا او هناك عندما تنتهي نوبتي
    Olha, ainda me vais substituir no meu turno de sexta ou quê? Open Subtitles إسمع, أمازلت ستغطي نوبتي يوم الجمعة أم لا؟
    Bem, nem eu já que o meu turno só termina de manhã. Open Subtitles حسنٌ، ولا أنا كذلك، بما أن ورديتي لاتنتهي حتى بزوغ الفجر.
    Tudo bem. Eu nem sou bom. Ouve, eu posso arranjar alguém para fazer o meu turno. Open Subtitles لاباس انا لست جيدا على اي حال اسمع ربما يستطيع احدهم ليغطي فترتي
    meu turno acabou. Só vim ver se podia ajudar. Open Subtitles إنتهت نوبة عملي أردت أن أقدم المساعد فحسب
    Voluntariei-me para trazê-la, depois do meu turno. Open Subtitles لقد تطوعت فى احضارها بنفسى بعد انتهاء مناوبتى
    Mas não o faças no meu turno, na minha escola, quando sou a única que tem de responder pelas tuas más escolhas. Open Subtitles ولكن لا تفعل ذلك ،تحت ناظري ،في مدرستي حين أكون أنا المسئولة عن الإجابة عن كل الإختيارات الخاطئة
    O meu turno está acabar, mas deixe-me dar-lhe um conselho. Open Subtitles لقد انتهت نوبتى الآن ولكنى سأعطيكى نصيحة يا عزيزتى
    Só posso vir para aqui depois do meu turno no hospital. Open Subtitles يمكنني فقط أن أصنعها هنا بعد دوريتي في المشفى
    Porque não passas depois do meu turno, e faço-te um jantar, está bem? Open Subtitles حسناً أريدك أن تأتِ لزيارتي بعد إنتهاء مناوبة عملي، وسأعدّ لكِ عشاءً رائعاً
    Eu conhecia este tipo. Ele ficou com o meu turno hoje. Open Subtitles أعرف هذا الرجل، لقد أخذ مُناوبتي الليلية.
    Disculpe-me, senhor. É hora do meu turno. Open Subtitles استميحك عذرا يا سيدي فقد حان وقت مراقبتي
    Este tipo de coisas não acontece no meu turno! Open Subtitles هذا النوعِ مِنْ الشيءِ لا يحدثْ في ساعتِي!
    ...ás duas... assim que o meu turno termine! Open Subtitles في الساعة الثانية .. بمجرد أن تنتهي الوردية ..
    Escuta, o meu turno está quase no fim. Open Subtitles الاستماع، ومدى ما يقرب من بلدي التحول ل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد