ويكيبيديا

    "meus homens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رجالي
        
    • رجالى
        
    • لرجالي
        
    • رفاقي
        
    • رجالنا
        
    • رجالِي
        
    • رجلي
        
    • جماعتي
        
    • برجالي
        
    • رِجالي
        
    • رجليّ
        
    • رجاليّ
        
    • جنودي
        
    • بلدي الرجال
        
    • ورجالي
        
    Aviso-o, se algum dos meus homens for ferido será responsabilizado. Open Subtitles أُحذرك، لو أُصيب آي من رجالي بأذى ستتحمل المسئولية..
    Se tu atingires um dos meus homens, mato dez dos teus! Open Subtitles إن أصبت واحداً من رجالي برصاصة فسأقتل عشرة من أتباعك
    Mataram vinte dos meus homens, incluindo a minha querida mulher. Open Subtitles لقد قتلت عشرون من رجالي بما فيهم زوجتي الحبيبة
    Juro-lhe, não foi um dos meus homens quem o matou. Open Subtitles لقد وعدتكم لم يكن واحد من رجالى الذى قتله
    Os meus homens não trabalham mais até serem pagos. Open Subtitles لن يعمل رجالي لحظة أخرى حتى ننال رواتبنا
    Eles mataram alguns dos meus homens. Eles colocaram soldados no telhado. Open Subtitles لقد قتلوا بعضاً من رجالي قاموا بإنزال جنود على السطح
    Por exemplo, se o Presidente Ashwan ou eu nao voltarmos ate certa hora, os meus homens têm ordens para abrir fogo. Open Subtitles على سبيل المثال ينبغي عليّ وعلى الرئيس اشوان أن نعود في وقت معين وإلا رجالي لديهم أوامر لإطلاق النار
    Decerto não és tolo o suficiente para enfrentares, sozinho, os meus homens. Open Subtitles بالتأكيد أنت لست أحمق بما فيه الكفاية لمواجهة كل رجالي لوحدك؟
    Porque mesmo não estando orgulhoso com algumas das coisas que ele fez, nunca, em circunstância alguma, irei virar as costas aos meus homens. Open Subtitles بالرغم من أني لست فخوراً بالعديد من أعماله سيكون يوماً بارداً في الجحيم عندما أدير ظهري عن واحد من خاصة رجالي
    Também verás que os meus homens neutralizaram o Sr. Casey. Open Subtitles يمكنك ايضا ان ترى رجالي وقد قيدوا السيد كيسي
    Por que não encostam, ou os meus homens tratam de vos ajudar. Open Subtitles لما لا توقفون السيارة فقط وإلا سأطلب من رجالي مساعدتكم بالأمر
    Não vais poder disparar com as pistolas dos meus homens. Open Subtitles ولن تستطيع استخدام المسدس الذي سرقته من احد رجالي
    Três dos meus homens desapareceram e cinco estão mortos. Open Subtitles ثلاثة من رجالي في عداد المفقودين خمسة قتلى
    Os meus homens não irão interferir. Tem a minha palavra. Open Subtitles لن يقف رجالي عقبة في وجهك قط، أعُـدك بهـذا
    Os meus homens sabem o que enfrentam e têm cuidado. Open Subtitles يعلم رجالي ما هم بصدده، و هم متوخين الحذر
    Mas não importa quem seja, dois dos meus homens estão mortos. Open Subtitles ولكن بصرف النظر عمّن تكون، فقد مات اثنان من رجالي
    Estão franceses do lado de lá da colina. E os meus homens? Open Subtitles يوجد قوات مدرعه فرنسيه فوق هذا التل ماذا بشأن رجالى ؟
    - Os meus homens são soldados. - Soldados matam, capitão. Open Subtitles ـ رجالى جنود ـ جنود يقتلون الناس, يا كابتن
    Na verdade, Senador, foi dada autorização aos meus homens para matar. Open Subtitles . . في الحقيقة أيها النائب، تم السماح لرجالي بالقتل
    O senhor não tem o direito de me mandar abater meus homens... a menos que assuma total responsabilidade por isso. Open Subtitles بكُلّ الإحترام، لَيْسَ لَكَ حقُّ أن تامرني بقَتْل رفاقي مالم تكن مستعدا لتَحَمُّل المسؤوليةِ الكاملةِ عن هذا.
    Pusemos escutas nos telefones, e dois dos meus homens estarão lá fora. Open Subtitles مسيتر باننج سنراقب خطوط التليفون واثنين من رجالنا سيبقوا بالخارج
    Ele derrubou dois dos meus homens e roubou um veiculo blindado. Open Subtitles ضَربَ أكثر من إثنان مِنْ رجالِي وأَخذَ لاند روفرَ مسلّحةَ.
    Tem sorte os meus homens o terem agarrado a tempo dos agiotas. Open Subtitles لحسن حظك أن رجلي أبعدوا مسجلي الرهانات عنك عندما جاء
    Olho em volta e percebo que um dos meus homens está na academia, a fazer formação. Open Subtitles أنظر في المكتب وأرى أنّ فرداً من جماعتي في أكاديمية الشرطة
    Doutor, preciso saber em que perigo estão os meus homens. Open Subtitles يا دكتور انني فقط أريد ان أعرف كم مقدار الخطر المحيط برجالي
    Temos um quarto onde se pode mudar. Lá estará segura dos meus homens. Open Subtitles عندنا غرفة لكى لتغيير الملابس ستكونى بمأمن من رِجالي
    Os meus homens sabiam que não podiam fazer outro assalto. Open Subtitles كان رجليّ يدركان أنهما لا يستطيعا القيام بسرقة أخرى.
    Os meus homens precisam de engenheiros e de uma equipa de resgate, não de um par de psiquiatras marados a apontar dedos. Open Subtitles رجاليّ بحاجة إلى مُهندس و رجال إنقاذ و ليس إثنينمنغريبيّالأطوارلتوجيهألأتهامات..
    Mas digo-Ihe o que alguns dos meus homens loucos pensam. Open Subtitles لكنني سأقول لك ما يفكر به جنودي المجانين
    Os meus homens já lá estão, a trabalhar no local. Open Subtitles بلدي الرجال هم بالفعل هناك، العمل على الساحة الآن.
    Eu e meus homens tentamos controlá-lo, mas ele é altamente treinado, violento é uma pessoa muito perigosa. Open Subtitles أنا ورجالي , كنّا فقط نحاول السيطرة عليه. هو مدرب جيدا, عنيف. شخص خطير جدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد