Desejar os meus pêsames, certificar-me se ele estava bem, só verificar, sabes? | Open Subtitles | تعرف ما أقصده, لأقدم تعازيّ و أتأكد من أنه بخير |
Sabe, nunca tive a oportunidade de lhe dar os meus pêsames pela morte do seu marido. | Open Subtitles | أتعلمين، لم أحظ بفرصة أبدًا لأقدّم تعازيّ في وفاة زوجِك. |
Como pode imaginar, ainda estamos todos em estado de choque. Os meus pêsames. | Open Subtitles | فلازلنا مصدومين جداً هنا - آسفة على خسارتك - |
Os meus pêsames nesta hora difícil. | Open Subtitles | رجاء تقبّل تعازيي الصادقةِ في هذه الساعات الأكثر صعوبةِ. |
Senti a tua falta no funeral da tua mãe. Quis dar-te os meus pêsames. | Open Subtitles | افتقدتك في تأبين أمك، وددت أن أقدّم تعازيّي. |
Perdoe-me, mas vim oferecer os meus pêsames e a minha amizade, nada mais. | Open Subtitles | سامحني, لكنني أتيت لتقديم تعاطفي بحكم صداقتنا. لاشيء أخر. |
Os meus pêsames pelo seu noivo falecido. | Open Subtitles | أنا آسف لفقدانك خطيبك |
Por favor, transmitam os meus pêsames à família deles. | Open Subtitles | برجاء التعبير عن خالص التعازي لعائلاتهم |
A propósito, os meus pêsames a certo indivíduo que foi dispensado e posto com o dono... pela sua deliciosamente mágica namorada de longa data. | Open Subtitles | بالحقيقة ارسل تعازي الحارة الى هذا الرجل الذي عانى من هجر صديقته الجميلة له |
Os meus pêsames. | Open Subtitles | تعازيَّ الحارّة |
Os meus pêsames. | Open Subtitles | تعزياتي الحارة. |
A limpar a garagem... Os meus pêsames. | Open Subtitles | إخلاء المرآب القديم، تعازيّ الحارّة |
Dei-me conta de que tinha passado uma semana e eu não tinha prestado os meus pêsames ao Max Pappas. | Open Subtitles | ولكني أدركت أنه فات أسبوع، ولم أقدم تعازيّ لـ "ماكس باباس". |
Oferecia-lhe os meus pêsames, mas, por favor. | Open Subtitles | كنت سأقدم لك خالص تعازيّ لكن من فضلك |
Os meus pêsames, Sir Roderick. | Open Subtitles | أنا أسفًا بشدة على خسارتك يا سيد رودريك |
Os meus pêsames, senhora, pela sua comovente perda. | Open Subtitles | تعازي الحارة سيدتي لقاء خسارتك المؤثرة |
O teu pai falava muito de ti. - Os meus pêsames. | Open Subtitles | والدك، تحدث عنك كثيرا اسف على خسارتك له |
Ela contou-me sobre o teu cão, portanto vim dar os meus pêsames. | Open Subtitles | هي أخبرتْني عن كلبِكِ، لذا جِئتُ لتَقديم تعازيي. |
Ouve, soube da tua perda e quero oferecer-te os meus pêsames, dizer-te que lamento imenso. | Open Subtitles | إسمعى , لقد سمعت عن خسارتكِ واريد ان أقدِم تعازيي وأعبِر عن كامل أسفى |
Ficaria muito grato se pudesse transmitir os meus pêsames às famílias, os meus profundos pêsames. | Open Subtitles | سأكونُ ممتناٍ إذا أطلعتي تعازيّي لأقرباء المتوفيين تعازيّي الحارّة |
Você tem meus pêsames. | Open Subtitles | أنت تملك تعاطفي |
Os meus pêsames pela tua cara-metade. | Open Subtitles | تعاطفي معك لأهميتك |
- Os meus pêsames pelo teu primo, "mano". - Obrigado. | Open Subtitles | آسف لفقدانك ابن عمك - شكراً - |
- Os meus pêsames. | Open Subtitles | أقدّم لكِ خالص التعازي |
Quero apresentar os meus pêsames pela perda que o vosso país sofreu hoje. | Open Subtitles | أود أن أقدم تعازي الشخصية على الخسارة التي منيت بها بلادكم اليوم |
Os meus pêsames. | Open Subtitles | تعزياتي لك. |