ويكيبيديا

    "mexicanos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المكسيكيين
        
    • المكسيكيون
        
    • مكسيكيين
        
    • المكسيكين
        
    • المكسيكي
        
    • مكسيكيون
        
    • المكسيك
        
    • مكسيكي
        
    • مكسيكية
        
    • للمكسيكيين
        
    • المكسيكيه
        
    • المكسيكيّة
        
    • المكسيكيّون
        
    • مكسيكيان
        
    • ومكسيكيون
        
    Há cerca de 8 ou 10 meses atrás, uns mexicanos foram supostamente massacrados por apaches em Rattlesnake Canyon. Open Subtitles قبل 10 شهورِ،انقتل بَعْض المكسيكيين والناس ظنوا بانهم قتلوا مِن قِبل الاباتشي في وادي الأفعى الجرسيةِ،
    Falas melhor do que eu que lido com os mexicanos há anos. Open Subtitles تتحدث لغتهم أفضل مني وأنا الذي أتعامل مع المكسيكيين منذ سنوات
    A diferença entre isso é que nós, mexicanos, temos de estar muito chateados para que possam ver esse movimento da cabeça. Open Subtitles الفرق بين هذا هو أنه مع المكسيكيين ، علينا أن نكون مستائين للغاية في لتتمكن من رؤية حركة الرأس.
    Os artistas mexicanos não passam de uma curiosidade exótica. Open Subtitles الفنانون المكسيكيون ليسوا إلا شيئا يثير الفضول هنا
    Os mexicanos vieram trabalhar nas fábricas de automóveis de Detroit. Open Subtitles . و عائلة أبي مكسيكيين جدي جاء من المكسيك
    Na última missão, o Dunning comprou droga aos mexicanos. Open Subtitles اخر عمليه لداننيج كانت شراء منتج من المكسيكين
    Fizeram o mesmo o ano passado com os Serviços Secretos mexicanos. Open Subtitles لقد فعلوا الأمر ذاته لجهاز الخدمات السرية المكسيكي العام الماضي
    Pedi aos funcionários mexicanos que me deixassem voltar ao México para ir buscar o meu filho que só tinha 10 meses, naquela altura. TED توسلت للمسؤولين المكسيكيين بأن يتركوني أعود للمكسيك من أجل إقلال طفلي، الذي كان بعمر عشر أشهر ذاك الوقت.
    Eu tinha cedido à história única dos mexicanos e não podia sentir mais vergonha de mim. TED لقد وقعت في نظرة آحادية تجاه المكسيكيين ولا يمكن أن أشعر بالخجل أكثر من نفسي.
    Sei lidar com mexicanos. Toda a vida o fiz. Open Subtitles أعرف كيفية التعامل مع المكسيكيين فقـد كنت أفعلهـا طـوال حياتي
    O major não está atrás de si. São os mexicanos, ele não consegue sustê-los. Open Subtitles أن المكسيكيين لم يستطيعوا الوقوف بوجه الرائد
    Porque é que sempre que quatro mexicanos se juntam, um deles nomeia-se general? Open Subtitles لماذا في كل وقت اربعة من المكسيكيين معاً , احدهم ينصّب نفسه كجنرال
    O exército francês a matar e torturar os mexicanos, a tentar colonizá-los. Open Subtitles الجيش الفرنسي يقتل ويعذب المكسيكيين محاولا اجبارهم على ان يصبحوا مستعمرة فرنسية
    Aqueles mexicanos tínham-nos levado e provavelmente até tinham boa comida. Open Subtitles لأوصلنا أولئك المكسيكيون ولقدموا لنا طعاماً جيداً ورقائق البطاطا
    E a si também. Entre aqui e deixe os mexicanos encherem-lhe isso. Open Subtitles ولن يتركك انت ايضا , اذهب للداخل واجعل المكسيكيون يملئون لك هذا
    Alguns mexicanos recusaram-se a pagar. Então, eles deixaram-no fugir... Open Subtitles مع بعض المكسيكيون لابد أنهم لم يدفعوا فجعلهم يركضون ليصيدهم
    Uns 10% são mexicanos, 2% colombianos. Open Subtitles 10 بالمئه مكسيكيين, 20 بالمئه كولومبيون.
    Malditos mexicanos e os seus doces de vidro. Open Subtitles اللعنة على المكسيكين و حلوى الزجاج الخاصة بكم
    mexicanos...os filhos da puta embrulham o tipo em plástico,... adicionam um pouco de molho de taco e gasolina no filho da puta... e assam o rabo do infeliz. Open Subtitles المكسيكي يقوم بتفجير بالمتفجرات تجد الغازولين على هذا الوغد ويقوم بحرق جسدك في الحال
    Agora tudo faz sentido! E pensei que fossem mexicanos excêntricos! Open Subtitles الآن كل شيئ ظهر و إعتقدت بانهم مكسيكيون غريبو الأطوار.
    Artesãos de pele mexicanos vão fazer uns sofás novos. Open Subtitles الحرفيون الجلديون في المكسيك سَيَجْعلُ كُلّ الأرائك الجديدة.
    o meu parceiro é mexicano — mais sabia que, sabem, a comida é uma necessidade básica para todos, mas também é claramente para os mexicanos, mas vai para além disso. TED شريكي مكسيكي.. وكلما تعمقت فيها كما تعلمون الطعام بالنسبه لنا جميعا هو شيء اساسي وللمكسيكيين ايضا, ولكنها اكثر من ذلك
    Porquê ficar por mexicanos de classe média quando há brancos ricos por aí? Open Subtitles أقصد, لماذا يجب أن أعطيها عائلة مكسيكية متوسطة المستوى بينما أعرف أنني سأجد أغنياء بيض سيتبنونها؟
    Se não pago aos mexicanos, viram-me o negócio do avesso. Open Subtitles إذا لم أدفع للمكسيكيين يقلبون أعمالي رأساً على عقب
    Em parte devido, aos analgésicos mexicanos que comprou na Internet, mas já acabei com isso. Open Subtitles اغلب الظن ان السبب كان من ..الأدويه المكسيكيه ..التي كانت تشتريها من الإنترنت لكنني وضعتُ حداً لهذا
    Santo padroeiro dos traficantes, muito importante nos cartéis de drogas mexicanos. Open Subtitles فهو مايقدسه المهربون وله شأنٌ عظيم ! عند عصابات المخدرات المكسيكيّة
    Apesar disso, milhões de eles chegam -- argelinos a França, mexicanos aos E.U.A. Open Subtitles الجزائريون إلى (فرنسا) المكسيكيّون إلى (الولايات المتحدة)
    Ambos são mexicanos. Completamente legalizados. Open Subtitles كلاهما مكسيكيان بإقامة قانونية
    Temos dois carros lá fora com agentes federais mexicanos e americanos. Open Subtitles لدينا سيارتانِ بالخارجِ هنا مكتظتانِ بعملاءَ فيدراليون " أمريكيّون ومكسيكيون "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد