- Sério? Sabe os trajetos migratórios. Seu apelido é "Miolo de Passarinho". | Open Subtitles | إنه يعلم مسارات الهجرة وأطلقنا عليه إسم عقل الطائر |
São animais muito sensíveis e a quebra das calotas de gelo tem afetado os seus padrões migratórios. | Open Subtitles | هم الحيوانات الحساسة جدا وكسر الجليد قبعات... أثرت على أنماط الهجرة الخاصة بهم. |
Corvos, criaturas do Céu, seguem padrões migratórios. | Open Subtitles | لديها نمط معين في الهجرة |
E estes apicultores migratórios são os últimos nómadas dos EUA. | TED | و هجرة النحالين الذين هم اخر البدو في أمريكا. |
Monty, encontra meios para localizar os padrões migratórios dos comerciantes norte Africanos. | Open Subtitles | مونتي .. قم بأيجاد المصادر لتتبع أنماط هجرة التجار شمال افريقيا |
O Agelaius Tricolor é uma ave com padrões migratórios muito específicos. | Open Subtitles | طائر الـ"أجليوس" ثلاثي الألوان هو طائر له نماذج هجرة محددة جداً |
Cruzando o antigo Alaska rebanhos migratórios encontram novas pastagens e vales protetores | Open Subtitles | عبر ألاسكا القديمة تهاجر القطعان بحثا عن مصدر للطعام ووديان للحماية |
Os fenómenos migratórios são inevitáveis. | Open Subtitles | فظاهرة الهجرة أمر لا مفر منه |
Por acaso, li que o aquecimento global tem perturbado os padrões migratórios. | Open Subtitles | لقد قرأت أن الاحتباس الحراريّ أحدث قلقلة في أنماط الهجرة. جرّب البحث عنها في (جورجيا). |
Especificamente, padrões migratórios. | Open Subtitles | -على وجه الخصوص، أنماط الهجرة . |
"Os padrões migratórios do 'Cam-e-Jay'..." | Open Subtitles | "أنماط الهجرة لـكام و جاي..." |
Padrões migratórios de quê? | Open Subtitles | -أنماط هجرة ماذا؟ |
Ok. De acordo com o livro, os cães também são muito migratórios. | Open Subtitles | حسناً، وفقاً لما يقوله الكتاب تهاجر الكلاب كثيراً |