Olá, princesa! Que tem para mim hoje? | Open Subtitles | مرحبا أيتها الأميرة, ماذا لديك لي اليوم ؟ |
Tu foste mais amigo para mim hoje do que jamais fui para ti. | Open Subtitles | لقد كنت أكثر من صديقا لي اليوم وأكثر مما كنت لك قط |
Preciso que ela confie em mim hoje. | Open Subtitles | أريدها أن تثق بي اليوم |
É uma loucura... mas estou apenas agora a entender o que fizeste por mim hoje. | Open Subtitles | إنه جنون ولكني بدأت للتو استوعب ما فعلته من أجلي اليوم |
Eu vi a forma como olhaste para mim hoje. | Open Subtitles | لاحظت كيف كنتِ تنظرين إليّ اليوم |
Viste o que a Lily e a Serena disseram de mim hoje no jornal? | Open Subtitles | هل رايت ما قالت لي لي و سايرينا عني اليوم في الصحيفة؟ |
Já fizeste muito por mim hoje. | Open Subtitles | -لقد فعلتي ما يكفي ليّ اليوم ، انا مدين لكِ |
Nada de trabalho de detetive para mim hoje. | Open Subtitles | لا مزيد من عمل المحققين بالنسبة لي اليوم |
Pensas que é sensato... que as tuas primeiras palavras para mim hoje sejam mentiras? | Open Subtitles | ..أتظنّ أنّه من الحكمة أن تكون أُولى كلماتُك لي اليوم عبارة عن كذبة؟ |
Mas a adoração que demonstraste ter por mim, hoje, fez-me pensar que se precisas realmente disto... | Open Subtitles | لكن الولع الذي أظهرته لي اليوم جعلني أفكر... إذا كان هذا الشيء ما تحتاج... |
Tirei esta a mim, hoje. Sabem? Vou abrir uma garrafa de vinho. | Open Subtitles | التقطت واحدة لي اليوم تعلمون ، سأفتح قنينة خمر- |
Tem alguma coisa para mim hoje? | Open Subtitles | هل لديك شيء لي اليوم ؟ |
Agradeço o que fizeste por mim hoje. | Open Subtitles | أُقدر ما فعلته لي اليوم |
Ele lutou por mim hoje, mas então porque não lutou ele antes por mim? | Open Subtitles | لقد حارب من أجلي اليوم لكن لماذا لم يحارب من أجلي في ما مضى؟ |
Sentiu falta de mim hoje, Abs? | Open Subtitles | -هل إشتقتم إليّ اليوم يا (آبي)؟ -لماذا، أين كنت؟ |
- Sim. E descobri uma coisa sobre mim, hoje. Gosto de presentes. | Open Subtitles | نعم و لقد اكتشفت اشياء جديدة عني اليوم |