| Com tudo o que aprendi e que ele me tem mostrado, a minha antiga vida parece muito distante. | Open Subtitles | بعد كل ما علّمني إياه، تبدو حياتي القديمة بعيدة عنّي. |
| Nate, não posso voltar à minha antiga vida e não tenho hipóteses de começar uma nova com o meu nome nas manchetes. | Open Subtitles | ..نايت، لا أستطيع أن أعود إلى حياتي القديمة وليس لدي فرصة أن أبدأ من جديد . إذا كان اسمي في عناوين الرئيسية للصحف |
| E entregaria até ao último dólar para recuperar a minha antiga vida. | Open Subtitles | وسأستغنى عن أخر ما أملك كي أستعيد حياتي القديمة. |
| Eu só iria querer a minha antiga vida de volta, sabes? | Open Subtitles | فقط اريد استرجع حياتي السابقة ، تعلم هذا ؟ |
| O Nolan era... uma das poucas pessoas da minha antiga vida... antes de tudo me ter sido tirado. | Open Subtitles | نولان كان واحداً من الناس القلائل الذي كانوا في حياتي الماضيه قبل أن يأخذوها مني |
| Não através da perspectiva da minha antiga vida ou do FBI, mas através do meu próprio olhar. | Open Subtitles | ليس من خلال حياتي القديمة أو من خلال الفيدراليين ولكن من وجهتيّ أنا |
| Se não fosse por ele, eu ainda tinha o meu trabalho, a minha antiga vida. | Open Subtitles | , إذا لم يكن لهذا الرجل , مازلت أملك عملي حياتي القديمة |
| Só quero estalar os dedos e recuperar a minha antiga vida. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن يقدح أصابعي والحصول على حياتي القديمة الى الوراء. |
| Não podes bater à minha porta e querer que depois enfrente a minha antiga vida de novo. | Open Subtitles | لا يمكننك أن تطرق بابي في دقيقة وتتوقع مني ان اواجه حياتي القديمة في الدقيقة التالية |
| É como se a minha antiga vida fosse uma prisão, para a qual tenho de voltar. | Open Subtitles | وكأن حياتي القديمة كانت سجناً يجب أن أعود له |
| - Fartei-me de me preocupar que a minha antiga vida se pudesse cruzar com a nova. | Open Subtitles | حسنا، بنهاية المطاف تعبت من القلق بأن حياتي القديمة سوف تلحقني للجديده |
| Só quero voltar à minha antiga vida, está bem? | Open Subtitles | أريد فقط أن أعود إلى حياتي القديمة ، حسنا؟ |
| O dia de hoje começou tão bem. É como se a minha antiga vida tivesse voltado. | Open Subtitles | بدأ اليوم بشكل جيد كما لو أن حياتي القديمة عادت |
| Podia viver como um fracasso na minha antiga vida. | Open Subtitles | أمكنني أن أتعايش مع كوني إخفاقًا في حياتي القديمة. |
| É por isso que eu atravessei o planeta para fugir da minha antiga vida. | Open Subtitles | و لهذا أنا في منتصف العالم بعيدا عن حياتي القديمة |
| Sinto-me que me estou a afogar que estou ansioso para recuperar a minha antiga vida e, depois, há um pequeno momento que é mágico. | Open Subtitles | أشعر إني أغرق و أتوق إلى إسترجاع حياتي السابقة ثانية و بعد ذلك , و في لحظة قصيرة تشعر بأمر سحري |
| - Mas vai saber. Pensei simplesmente que voltaria para minha antiga vida. | Open Subtitles | إعتقدتُ فقط بأنّني يمكن فقط أن أعود إلى حياتي السابقة |
| O Nolan era... uma das poucas pessoas da minha antiga vida... antes de tudo me ter sido tirado. | Open Subtitles | نولان كان واحداً من الناس القلائل الذي كانوا في حياتي الماضيه قبل أن يأخذوها مني |
| Hoje abandonei a minha antiga vida. | Open Subtitles | لقد تركت آخر ما تبقى من حياتى القديمة اليوم |
| Se entendi o preço a pagar para deixar a minha antiga vida para trás? | Open Subtitles | هل انا واضح بقيمه السعر الذي علي دفعه لاترك حياتي السابقه خلفي |
| sabe, que de vez em quando vejo os velhos amigos da minha antiga vida. | Open Subtitles | من وقت لآخر أقابل أحد أصدقائي القدامى من حياتي القديمه |