Vesti-lo-ei em seda cor de amora, e o farei andar atrás de mim carregando a minha capa. | Open Subtitles | سألبسه رداء حريري أرجواني اللون وأجعله يسير خلفي حاملاً عبائتي |
Sim, minha capa de invisibilidade para poder evitar conversas com ditadoras sem alma, como você. | Open Subtitles | نعم, عبائتي الخفيّة لكي أتفادى النقاش مع أشخاص ديكتاتوريين بلا أرواح مثلك |
Sabes bem porque aqui estou. Vim buscar a minha capa. | Open Subtitles | أنت تدري سبب تواجدي هنا أنا هنا من أجل عبائتي |
Viemos as duas buscar os casacos e eu deixei a minha capa no sofá. | Open Subtitles | أتينا لإحضار معاطفنا و قمت بوضع ردائي على الأريكة هناك |
E a minha capa ficou presa, e suponho que o meu pé escorregou. | Open Subtitles | وعلق ردائي وأظن أني قدمي انزلقت |
Está bem, só tenho de ir buscar a minha capa. | Open Subtitles | حسـناً ، سأحضر وشاحي اولاً |
Queres a minha capa emprestada? | Open Subtitles | هل تريد استعارة وشاحي ؟ |
E agora sei que posso usar a minha capa sem sentir vergonha. | Open Subtitles | والان اعرف ان بأمكاني ارتداء عبائتي بدون ان اشعر بالاحراج |
Vai buscar a minha capa! | Open Subtitles | احضر لي عبائتي |
Vou ficar com a minha capa para o filme, caso tenha de voar daqui. | Open Subtitles | ...سأبقي على ردائي لأجل ...الفيلم في حالة إظطررتُ إلى أن أطير من هنا |
Leve minha capa, agora é comigo. | Open Subtitles | امسك ردائي.لقد استلمته. |