| Nunca foi minha intenção colocar a minha família em perigo. | Open Subtitles | هو ما كان أبدا نيتي لوضع عائلتي في الخطر. |
| Adivinhem que é que esta a viver comigo e com a minha família em Los Angeles? ! | Open Subtitles | خمنوا من يسكن معي و مع عائلتي في لوس انجلس؟ |
| Eu prometera-lhe que iria estar sempre lá para ela, tal como prometera a mim mesmo que nunca poria a minha família em risco. | Open Subtitles | لقد وعدتها بأنني سأكون دائما هنا كما وعدت نفسي بأن لا أضع عائلتي في الخطر |
| Vou-me embora agora para a casa da minha família em Hever. | Open Subtitles | أنا راحلة الآن,متوجهه الى منزل عائلتي في هيفر |
| Pode entregar uma mensagem à minha família em Queens? | Open Subtitles | هل بامكانك ايصال رسالة "الى عائلتي في "كوينز |
| Jamais colocaria a minha família em perigo. | Open Subtitles | . لم افكر ابداً إنها قد تضع عائلتي في خطر |
| Que coloquei a minha vida, e da minha família, em perigo por objetivos políticos americanos? | Open Subtitles | وهل تعتقد بأني أضع حياتي وحياة عائلتي في خطر لأهداف أمريكية سياسية ؟ |
| Sabes, uma coisa é manter-me no escuro, outra coisa completamente diferente é por a minha família em risco. | Open Subtitles | تعلم انه شيء واحد يبقيني في الظلام لكن شيء مختلف تماماً وضع عائلتي في خطر |
| Sei que detestas ir para casa da minha família em Cape May e sei que apesar de o meu pai... | Open Subtitles | أعلم بانك تكره الذهاب الى منزل عائلتي في كايب ماي وأعلم بان والدي... |
| Nunca colocaria a minha família em perigo. | Open Subtitles | لم أكن لأضع عائلتي في خطر مثل هذا |
| Eu vim para cá devido à ignorância da minha família em Bitlis. | Open Subtitles | فقد اتيت الى هنا بسبب جهل عائلتي في "بيتليس". |
| Deixe a minha família em paz! Ouviu-me? | Open Subtitles | اترك عائلتي في حالها، هل تسمعني؟ |
| Deixe-me em paz! Deixe a minha família em paz! | Open Subtitles | فقط دعني في حالي و دع عائلتي في حالها |
| Pedes que ponha a minha família em risco. Sabes que ela está. | Open Subtitles | أن اضع عائلتي في الخطر تعرفين ذلك |
| Em 2004, a casa da minha família em Kankakee, Ilinois foi atacada, sem justificação, pelo Dept. da Polícia, de Chicago. | Open Subtitles | في عام 2004، منزل عائلتي في كانكاكي، إلينوي... تعرضنا لهجوم، دون مبرر، من قبل قسم شرطة شيكاغو |
| Ele disse que magoava a minha família em Cuba. | Open Subtitles | لقد قال بأنّه سيؤذي عائلتي في (كوبا) إن فعلتُ |
| Sabes, no Kansas, eu costumava caçar com a minha família em Flint Hills. | Open Subtitles | (تعلمون, هناك في (كينساس اعتدت على الصيد مع عائلتي "في "تلال فلنت |
| Tens a certeza que valeu a pena ter renunciado a passar o Natal com a minha família em Aspen por isto? | Open Subtitles | هل انت واثقة ان هذا يستحق عدم ذهابي لقضاء عيد الميلاد مع عائلتي في (اسبن)؟ |
| Horacio, por favor. Coloquei a minha família em risco. | Open Subtitles | رجاءً يا (هوراسيو) - لقد وضعت عائلتي في خطر - |
| Vai meter a minha família em perigo? | Open Subtitles | وتضع عائلتي في خطر؟ |