ويكيبيديا

    "minha lealdade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولائي
        
    • بولائي
        
    • إخلاصي
        
    • ولائى
        
    • ولاءي
        
    • ولاءاتي
        
    • ولائَي
        
    • وولائى
        
    Senhor, se existem dúvidas sobre a minha lealdade... serão dissipadas quando aparecermos juntos para festejar o seu aniversário. Open Subtitles مولاي , إذا كانت هناك أي شكوك حول ولائي ستدفن عندما نظهر معا للإحتفال بعيد ميلادك
    Acredito na causa. Já lhe provei a minha lealdade. Open Subtitles أرى أننا أثناء كفاحِنا .قد أثبتُ ولائي لك
    Não creio. Acho que eles vão apreciar a minha lealdade. Open Subtitles لا أعتقد ذلك يا أبي أعتقد أنهم يقدّرون ولائي
    Ele descobriu que eu estava a colaborar com a tua mãe, então ameaçou-me, questionou a minha lealdade a este país. Open Subtitles إكتشف أنني كنت أتعاون مع والدتكِ لذا فقد هددني شكك في ولائي لهذا البلد
    Por isso, se você quer testar minha lealdade, só consegue testar minha paciência. Open Subtitles ،إذاً لو أنّك هنا لتختبر ولائي لم تنجح إلاّ في اختبار صبري
    A minha lealdade está com o Chanceler e com o Senado e contigo. Open Subtitles ولائي يتوقف على المستشار فقط ومع مجلس الشيوخ ومعك.
    Aquilo pôs a minha lealdade em questão quando as mortes começaram. Open Subtitles مما شَكَّك في ولائي عندما بَدأتْ حالاتُ القتل
    a minha lealdade para consigo, como amigo, e o facto de não querer estragar a festa. Open Subtitles ولائي لك كصديق و عدم رغبتي بتخريب الحفلة
    Nunca te dei uma razão para duvidar de mim, e não vou começar agora, então nunca questione minha lealdade. Open Subtitles ما أعطيتُك سبباً لمرّة لتشكّ في، ولن أبدأ الآن، لذا لا تتحدّث أبداً عن ولائي.
    Até a Frannie duvidar da minha lealdade para com a Omega Chi Open Subtitles حتى بدأت فراني بالشكّ في ولائي إلى الأوميغا كـاي
    Se lhe disser, posso provar a minha lealdade, ajudo a garantir a sua confiança. Open Subtitles إذا أخبرتها، يمكن أن أُثبت ولائي لها، أضمن ثقتها
    E como viu, a minha lealdade não conhece limites. Então, não terás problemas em passar no último teste. Open Subtitles ـ وكما تري ، فإن ولائي لا حدود له ـ إذن لن يكون لديك أي مشكلة في مرور الإختبار النهائي
    E eu andei pensando em como o tubarão da minha lealdade... devorou as entranhas enganadoras de suas mentiras sangrentas. Open Subtitles وأنا كنت أفكر في كيف أن سمكة قرش ولائي إلتهمت أحشاء كذبك اللعين
    O Tom estava numa posição má, e decidi que ele precisava mais da minha lealdade do que você. Open Subtitles توم كان بوضعِ صعب ، فقرّرتُ أنّه بحاجة الى ولائي أكثر منكِ
    Mas, Lila, devias saber que a minha lealdade está contigo. Open Subtitles ولكن, ليلى, يجب أن تعلمي بأن ولائي لكي أنتِ فقط
    Se os mantivermos todos aqui dentro até ao amanhecer, os outros terão certeza de minha lealdade. Open Subtitles إذا استطعنا إبقاءهم جميعاً بالداخل حتّى الصّباح، سيتأكّد البقيّة من ولائي
    Carreguei este segredo durante 24 anos, à espera do dia em que a profecia se ia cumprir, para jurar a minha lealdade a si e para escoltá-lo de volta ao Palácio do Povo. Open Subtitles لقد حفظت هذا السر لمدة أربعة وعشرون عاماً أنتظر اليوم الذي ربما تتحقق فيه النبؤة حتى يمكنني أن أتعهد بولائي لك
    Uh... disse que gostava da minha lealdade com os colegas. Open Subtitles قالت إنها أحبت إخلاصي الذي أظهره لزملائي في العمل
    Que a tua imagem proclame a minha lealdade por mil anos. Open Subtitles ولائى لك هو الذى يجعلنى أضع الدليل على شخصيتك التى ستخلد لآلاف السنين
    Se me derem o reconhecimento que mereço, a minha lealdade estabelecerá um novo padrão. Open Subtitles منح الاعتراف أنا تستحق... ولاءي يوضع معيار جديد.
    Se quiser levar a Tribunal, vá em frente, mas não questione a minha lealdade! Open Subtitles وإذا كنت ترغبين في إذاعة هذا في محكمة علنية فافعل هذا ولكن لا تشكك أين تكمن ولاءاتي
    Não quero desrespeitar mas eu ofereci a minha lealdade a vocês, ao SGC, às pessoas daqui, livremente. Open Subtitles ...، أنا لا أقصد عدم إحترامك لَكنِّي أعطيتُ ولائَي إليك .. إلى إس جي سي، وإلى الناسِ هنا، بحرية.
    Não tenho nada para oferecer excepto a minha lealdade. Open Subtitles انا لا استطيع ان اقدم لك شىء ما عدا اخلاصى وولائى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد