ويكيبيديا

    "minha questão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سؤالى
        
    • سؤالي
        
    Quer dizer que não há negligência, baseado na minha questão? Open Subtitles إذن بناءً على سؤالى أنت تقر أنه لا يوجد اهمال؟
    mas pensei em não tornar a minha questão redundante. Open Subtitles . لكنى إعتقدت ، رغم ذلك ، لن يعنى بالضرورة أن أجعل سؤالى لا داعى له
    Mas isso não responde à minha questão. Open Subtitles و لكن كلامك هذا لا يجيب على سؤالى حقاً
    A minha questão, tio Duncay, é se informaste o conselho de directores de que pretendes vender o império Heaven? Open Subtitles سؤالي يا عمي دنكن .. سواء أعلنته أم لم تعلنه لمجلس الإدارة أنت تخطط لتصفية إمبراطورية الجنة؟
    Quando atingires esse marco na tua carreira queremos que sejas devidamente recompensado. A minha questão é muito simples, Popo. Open Subtitles نحرص عندما تقوم بقفزة مهنية كهذه على أن تكافأ على إنجازك لذا، سؤالي لك في غاية البساطة
    Uma festa a que o Damon quer que vamos. A minha questão é, porquê? Open Subtitles حفلةيريدنا(دايمُن)أننحضرها،تعلمىذلك، لذا سؤالى هو...
    minha questão é esta. "Quem juntou todas aquelas notas e cifras?" Open Subtitles لكن سؤالي هو من وضع هذه الملاحظات والعبارات مع بعض؟
    A minha questão é: porque é que, quando as pessoas têm problemas mentais, têm sempre imaginação fértil? TED إذا هنا سؤالي، سؤالي هو كيف يكون عندما يحصل الناس على خلل عقلي ويحصلون على خيال فعّال؟
    A minha questão é: porque é que me ensinaram, quando eu era jovem, que este era o exemplo perfeito do dilema humano, e da experiência humana? TED سؤالي هو: لم علموني وأنا يافعة أن هذا هو المثال للمعضلة البشرية و التجربة البشرية؟
    A minha questão é, porque organizaram o vosso primeiro festival de cinema em Amsterdão? Open Subtitles سؤالي الذي نظّمتَ مهرجانكَ السينمائي الأول في أمستردام؟
    Mas tu ainda não respondeste à minha questão inicial. Open Subtitles ما هي حدودك ؟ لكنك ما زلت لم تجيبني عن سؤالي السابق لماذا اخترتني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد