Acerca de quê? Acerca do seu marido e, por favor, aceite as minhas condolências. | Open Subtitles | بشأن زوجكِ، و أرجوكِ تقبلي تعازي الحارة لكِ |
Mas escuta, deixa-me expressar as minhas condolências... em relação ao teu sobrinho. | Open Subtitles | لكن, اسمح لى أن أعبر عن تعازيي الخاصة بخصوص ابن أخيك |
minhas condolências, pela morte de Shimazaki. | Open Subtitles | تعازينا في وفاة السيد شيمازاكي |
Quero expressar as minhas condolências em nome de toda a equipa. | Open Subtitles | أريد تقديم تعازيّ نيابة عن مؤسسة العمل بأكملها |
Precisava de dar as minhas condolências e pedir perdão. | Open Subtitles | كان علي إظهار إحترامي أطلبالمغفرة.. حسنًا، تعلم بهذا صحيح؟ |
Eu... tenho mesmo que dar as minhas condolências agora mesmo. | Open Subtitles | إرجعْ غداً. أنا, اوة،حقاً يَجِبُ أَنْ عبّرْ عن إحترامِي الآن. |
Permita-me que expresse as minhas condolências. | Open Subtitles | أريد ان اعبر لك عن عميق أسفي لما اصابك |
As minhas condolências, Director. Entendo que este homem era um conhecido seu. | Open Subtitles | تعازي حضرة المدير، أتفهم أنّ هذا الرجل كان من معارفك. |
Agora que está tudo resolvido, aceitem as minhas condolências. | Open Subtitles | الان بعد ما استقرينا جميعا, اسمحلي ان أقدم تعازي العميقة |
Desculpa, mas eu estou aqui para prestar as minhas condolências ao professor Tupperware, ou lá como ele se chamava. | Open Subtitles | عذرا أنا هنا لأوصل تعازي بالبروفيسور تابروير أو أيا كان إسمه |
Falo por todos quando ofereço as minhas condolências pelo falecimento da sua esposa. | Open Subtitles | أتكلّم بإسم كلّ شخص عندما أقدّمك تعازيي على مرور زوجتك. |
Congelou-se. minhas condolências. | Open Subtitles | ، تجمدت حتى الموت . تعازيي |
minhas condolências. | Open Subtitles | تعازيي ، تعرفين .أنا زوجكِ |
Só te queria dar as minhas condolências. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تتقبل خالص تعازينا |
As minhas condolências. Eras tão jovem. | Open Subtitles | من فضلك تقبّل أحر تعازيّ لقد كنت شاباً صغيراً |
Sim, saí tarde do trabalho, mas quis vir apresentar as minhas condolências. | Open Subtitles | أجل، لقد إنتهيتُ من عملي فيوقتمتأخر،ولكن... رغبتُ في إظهار إحترامي |
Queria apresentar as minhas condolências e dizer que sinto muito a sua perda. | Open Subtitles | أردتُ التَعْبير عن إحترامِي ويُخبرُك كَمْ آسفة أَنا لخسارتِكَ. |
Por favor, manda as minhas condolências à tua mãe. | Open Subtitles | من فضلك, أعطي أمك أسفي الشديد لخسارتها |
Nunca tive a oportunidade de expressar as minhas condolências no funeral. | Open Subtitles | أنا لم يحصل على فرصة للتعبير عن التعازي في جنازة. |
Por favor, aceite as minhas condolências pela perda da sua paramédica. | Open Subtitles | إقبلوا عزائي ومواساتي في وفاةِ مُسعِفتكم |
Expressei a minha solidariedade pelo seu pai, e aceitou as minhas condolências elegantemente. | Open Subtitles | عبّرتُ لك عن تعاطفي حول موضوع أبيك وقبلتَ تعازيَّ بامتنان وتكريم |