ويكيبيديا

    "minhas ordens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أوامري
        
    • أوامرى
        
    • اوامري
        
    • تعليماتي
        
    • أمري
        
    • لأوامري
        
    • إمرتي
        
    • تحت قيادتي
        
    • الاوامر
        
    • آمرك به
        
    • بأوامري
        
    • اوامرى
        
    • بأوامر مني
        
    • خطاي
        
    • طلباتي
        
    As minhas ordens são fazer algo sobre a expansão desta epidemia. Open Subtitles انا اقود هذا القسم بصفه مؤقته أوامري سوف تفعل شيء
    Se quiserem anular minhas ordens... quando esta hora chegar, vão em frente. Open Subtitles إذا كنت تريد قلب أوامري خلال ذلك الوقت, أمضي في ذلك
    Eles não fazem nada sem as minhas ordens. O que fizeste? Open Subtitles إنهم لايقومون بأي شيء دون أوامري ما الذي فعلته ؟
    Meu capitão, as minhas ordens não me permitem abandonar o meu posto. Open Subtitles لدى أوامرى أيضا يا سيّدي والتى لا تشمل التخلى عن واجبى
    Achas que podes descartar minhas ordens não achas? Open Subtitles هل تعتقد بانك تستطيع ان تتجاهل اوامري , صحيح ؟
    Much, desobedeceste às minhas ordens. Eu disse para esperarem no acampamento. Open Subtitles وأكثر، أنت خالفت تعليماتي أنا قلت لك ابقى في المخيّم
    Se não cumprir as minhas ordens, te torturarei com as velhas cólicas, preencherei seus ossos com dor, farei seus gritos agitarem as bestas. Open Subtitles إذا تجاهلت أمري و لم تنفذه سأنزل بك التشنجات حتى تكسر عظامك كلها و ترتجف الضواري من نعيبك المشؤوم
    Só podes vir comigo se obedeceres sempre às minhas ordens. Open Subtitles يمكنك المجيء معي فقط، لو أطعتِ أوامري طوال الوقت
    As minhas ordens são para o levar até um laboratório na Califórnia, e é isso que pretendo fazer. Open Subtitles أوامري تنص على أن أخذ هذا الرجل إلى مختبر في كاليفورنيا وهذا ما أنوي القيام به
    Quer dizer que voltaste à cidade, contrariando as minhas ordens! Open Subtitles إذاً؛ كنت في المدينة مرة أخرى بخلاف أوامري
    Trancado num dilema subelectrónico entre as minhas ordens directas e as suas inibições básicas em magoar seres racionais. Open Subtitles علق في معضلة إلكترونية ما بين أوامري المباشرة وبين محرماته الأساسية التي تمنعه من إيذاء الكائنات العاقلة
    As minhas ordens são conduzir-vos à fronteira. Open Subtitles أوامري أن أخذك إلى الحدود بأي وسيلة ضرورية
    As minhas ordens para invadir Pejite foram motivadas pelo medo.. ...de que outro país pudesse ter mais força e poder. Open Subtitles أوامري لغزو بيجيتي كانت من دافع الخوف من أن دولة أخرى قد بدأ قوتها تظهر
    Já viu o que acontece... quando alguém não segue as minhas ordens imediatamente. Open Subtitles أنت ترى ما يحدث حين لا ينفذ المرء أوامري على الفور
    Lembras-te das minhas ordens acerca dos rumores sobre alguém que vai ser morto? Open Subtitles هل تذكر أوامري حول تمرير الشائعات عن شخص ما سيقتل ؟
    Ele sabe que vais seguir as minhas ordens. Mas e se ele estiver a mentir? Open Subtitles ـ يَعْرفُ بأنّك ستنفذ أوامري ـ لكن ، ماذا لو كان يَـكْــذبُ؟
    Não compreendam as minhas palavras, mas sigam as minhas ordens. Open Subtitles لا تفهم شيئا مما أقول ولكن عليك بإتباع أوامرى
    Vou dar-lhe uma última hipótese de seguir as minhas ordens, e juntar-se aos residentes do mundo artificial. Open Subtitles سامنحك فرصة واحدة اخيرة لطاعة اوامري والانضمام ثانية الي العالم الافتراضي
    O Chico seguiu as minhas ordens! Fui eu que convidei os Baxter. Open Subtitles شيكو اتبع تعليماتي قلت له ان يدعوهم الى هنا
    Eis as minhas ordens. Open Subtitles لذلك هذا هو أمري لك هنا.
    Dorme bem, sabendo que amanhã serás açoitado às minhas ordens. Open Subtitles نم جيداً, واعلم أنك ستتعرض للجلد غداً تبعاً لأوامري.
    Basta cederes e servires às minhas ordens. Open Subtitles تحتاجين إلى الركوع وحسب والخدمة تحت إمرتي
    Tenho o FBI às minhas ordens? Open Subtitles لديّ الاف بي آي تحت قيادتي ؟
    Nós a encontraremos e a fechamos mas se não conseguirmos voltamos para ca minhas ordens são para segurarmos esse Bunker Open Subtitles واذا لم نستطيع مقاومتهم ,فلنعود الي هنا وتكون الاوامر هي حماية الملجاء
    E vais cumprir cada uma das minhas ordens como se fossem o desejo mais profundo do teu coração. Open Subtitles و ستنفّذ كلّ ما آمرك به كما لو كانت من أشدّ الرغبات التي في قلبك
    Aproximem-se com cuidado e só sob as minhas ordens. Open Subtitles . تحركوا بحذر شديد ، و بأوامري فقط
    - Por vezes, recebo as minhas ordens. - O senhor é um homem desesperado. Open Subtitles أتلقى اوامرى من وقت لوقت ايها المالك ، انت رجل بائس
    Por conta dos homens que morreram às minhas ordens. Open Subtitles لأن الرجال الذين ماتوا بأوامر مني.
    Certo, mas segue as minhas ordens. Open Subtitles حسنٌ, لكن ستتبع خطاي
    minhas ordens são de não fazermos nada sem a autorização final. Open Subtitles طلباتي تَذْكرُ نحن نَعمَلُ لا شيءُ بدون تفويضِ نهائيِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد