minhas senhoras! minhas senhoras! Não é caso para rirem! | Open Subtitles | سيدات ، سيدات هذه ليست مسألة مضحكة إطلاقاً |
Oito em ponto, minhas senhoras. Está aberta a aula sobre drogas. | Open Subtitles | إنها الثامنة صباحاً يا سيدات صف المخدرات في حالة أنعقاد |
Depois falamos minhas senhoras. | Open Subtitles | لم لا انتم سيدات تحضرن فيما بعد ثقوا بى خمن ماذا ؟ |
Nada de modéstias, minhas senhoras. Façam o que eu disse. | Open Subtitles | إنه ليس الوقت المناسب لتخجلوا يا سيداتى أفعل كما أقول |
São $500, minhas senhoras, $500. É dinheiro fácil. | Open Subtitles | خمسمائة دولا , أيتها السيدات نقود سهلة, نقود سهلة |
minhas senhoras, o tamanho não importa, vai realçar as curvas nos sítios certos. | Open Subtitles | هذا صحيح سيّداتي لا يُهمّ الحجم هنا، فهو يناسب الجميع بشكل رائع. |
Acho que me posso habituar a isto. minhas senhoras. | Open Subtitles | الآن من الممكن أن أتعود على ذلك سيدات |
Bom dia, minhas senhoras. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيدات من الآن ستتوقفون عن تقشير السوداني |
Parem aí, por favor, minhas senhoras. Parem aí, por favor. | Open Subtitles | أوقفي هنا , من فضلكنّ يا سيدات أوقفي هنا , من فضلك |
minhas senhoras, não o critiquem de mais. | Open Subtitles | اسمعوا يا سيدات.. لا تقسو كثيرا على مايك |
De que tagarelam as duas, minhas senhoras? | Open Subtitles | ـ حقاً؟ يا سيدات ـ كلا، لا تفعل هذا ـ ما الذي تنمان عليه؟ |
minhas senhoras, viram uma mulher com um vestido amarelo entrar naquele helicóptero? | Open Subtitles | يا سيدات, أرأيتن امرأة بفستانٍ أصفر تركب تلك الهليكوبتر؟ |
minhas senhoras e meus senhores, o advogado da Sra. Arundel pediu-me para ler o seu testamento, uma vez que sou o testamenteiro. | Open Subtitles | سيداتى ,سادتى السيدة ارندل وكلتنى بقراءة وصيتها بعد موتها |
Divirtam-se, minhas senhoras. | Open Subtitles | أستمتعوا بالحفلة, سيداتى أستمتعوا بالحفلة |
O dia de ação de graças acontece duas vezes este ano, minhas senhoras. | Open Subtitles | سيأتى عيد العيد القومى مراتين هذه السنة. سيداتى. |
minhas senhoras, querem uma boleia para casa? | Open Subtitles | حسناً إذاً, أيتها السيدات, إن أردتم توصيلة إلى المنزل. |
Então, boa noite minhas senhoras e meus senhores. | Open Subtitles | طاب مساؤكم، أيتها السيدات و السادة. |
É um pouco tímido, mas acreditem, minhas senhoras, é adorável. | Open Subtitles | إنّه خجول، بعض الشيء، لكن صدّقنني يا سيّداتي إنّه رائع |
minhas senhoras, foi um prazer. Querida, até amanhã. | Open Subtitles | ياسيدات , مع سروري الدائم وأنتي سأراكِ في الغد |
Agora, vão divertir-se. minhas senhoras! | Open Subtitles | والآن هذا سيصبح ممتعا ً آنساتي من فضلكن |
Divirtam-se na vossa armadilha mortal, minhas senhoras! | Open Subtitles | -استمتعوا بفخ الموت هذا يا آنسات |
Sim senhor. Ok, minhas senhoras, homens aos seus lugares. | Open Subtitles | حاضر سيدي حسناً، بلغوا عن حالتكم سيداتي سادتي |
minhas senhoras, eis a vossa carruagem. | Open Subtitles | يا سيّدات, إن سيّارتكما بانتظاركما. |
minhas senhoras, mesmo neste dia tão cinzento, temos de nos lembrar... que todo o fim é um novo começo. | Open Subtitles | الآن, أيّتها السيّدات, بالرغم من أنّنا نمر بهذه اللحــــظة الكالحة، علينا أنْ نتذكّر... إنّ كل نهاية هي بداية جديدة. |
minhas senhoras e meus senhores, é isso que é um ataque cardíaco. | TED | ذلك ، أيها السيدات والسادة ، هو أزمة قلبية |
minhas senhoras, hoje estão com sorte. Tenho um novo carregamento. | Open Subtitles | أيتها السيدتان, إنكما محظوظتان اليوم لدي شحنة جديدة |
Portanto, meus queridos senhores e minhas senhoras. | Open Subtitles | اذا, ايها الرجال المتزوجون ويا ايتها السيدات |
Hora de conhecer a banda, minhas senhoras. | Open Subtitles | عاطفٌ لإتجاهِ ضربتنا الموجهةِ له لقد حان وقتُ لقائكم مع الفرقةِ الموسيقيّةِ أيتُها السيدات |