Tenho um código a chegar, Madrid, para a Minnie Harris. | Open Subtitles | لديك مكالمة مؤمنه علي الكود مدريد لاجل ميني هاريس |
Devíamos pedir à Minnie para ir comprar mais vinho para nós. | Open Subtitles | ينبغي أن نرسل ميني للخارج لتحضر لنا المزيد من الخمر |
Mas quando me diz que a Minnie Mink pegou na estalagem, a coisa mais preciosa da vida dela, e a deixou nas mãos dum maldito mexicano... | Open Subtitles | لكن عندما تخبرني أن ميني مينك قد تركت كوخ الخرداوات و هو أغلى ما تملكه في العالم و تركته بين يدي مكسيكي لعين |
Não precisas de vender o produto, Minnie, basta fazê-lo. | Open Subtitles | ليس عليكي أن تسوقيها ميني عليكي أن تعديها |
Primeiro, a Minnie nunca me pareceu ser muito sentimental. | Open Subtitles | أولاً , مايني لم تبدو لي أبداً من النوع العاطفي |
Segunda opção: o rato novo reconhece a Minnie. | TED | الخيار الثاني: الفأر الجديد يفهم الفأر ميني. |
Minnie, vou sair, sem tomar a minha bebida das onze. | Open Subtitles | مرحباً ميني أَنا خْارجة الآن لذا أنا لَنْ اشرب شراب الساعة 11 |
Não obrigada, Minnie, não é preciso. | Open Subtitles | لاشكراً لكي ميني لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أُديرَ الامور |
Já sei como ficaste com a ideia que a Minnie e o Roman eram bruxos, mas como pudeste pensar que o Abe e eu também éramos? | Open Subtitles | أَعْرفُ من أين حَصلتَ على فكرةِ ان ميني ورومانُ كَانوا سحرةَ لكن,كيف يمكن ان تفكري ان آبي وأنا إنضممنا إلى الحفلة؟ |
Estava a decorar a minha casa, como sempre... mas a Minnie disse que eu não devia. | Open Subtitles | لقد كنت أزين بيتي كالمعتاد دائما لكن ميني قالت بأنني يجب أن لا أهمل شيء |
E para os papéis principais de Minnie e Arnold temos apenas um par, | Open Subtitles | بالنسبة لأدوار ميني و أرنولد لدينا شخصان تعهدا بالقيام بذلك |
Minnie... sim a "Psico Magricela". Ela estava na minha aula de espanhol. | Open Subtitles | ميني تايكو , أجل , هذه المعتوهه الهزيلة أجل لقد تحدث معها بالإسبانية مرة |
Na verdade, o Minnie e o Wheatie também tiveram a mesma opinião. | Open Subtitles | في الواقع، شعر ميني و ويتي بالشيء نفسه أيضًا. |
"Chamo-me Minnie Goetze e sou uma aspirante a cartoonista. | Open Subtitles | أسمي ميني غوتس، وأنا رسامة كاريكاتير طموحة |
Ter relações sexuais contigo, Minnie, tem algo que me assusta. | Open Subtitles | أقصد، هناك شيء حول ممارسة الجنس معك ميني نوع ما يخيفني |
Há algo sexual na necessidade da Minnie pelo teu afecto físico. | Open Subtitles | هنالك شي جنسي حول حاجة ميني للعاطفة الجسدية منك |
Quer trocar-lhe as voltas pela Estalagem da Minnie? | Open Subtitles | لذلك يجب أن نسرع فنحن في منتصف الطريق إلى كوخ ميني للخرداوات |
Mas recomendo vivamente que não recriemos Baton Rouge, durante uma tempestade, na Estalagem da Minnie. | Open Subtitles | ولكني أقترح و بقوة أن لا نعيد استحضار أحداث باتون روج خلال العاصفة في كوخ ميني للخرداوات |
John Ruth, odeio ser eu a dar-lhe as notícias, mas não há ninguém na Estalagem da Minnie que se tenha correspondido com o Abraham Lincoln! | Open Subtitles | جون روث , أنا أسف أن أخبرك أن أحداً من الموجودين في كوخ ميني للخرداوات كان له مراسلات مع أبرهام لينكون |
Já não comia o guisado da Minnie há seis meses, por isso não sou grande especialista, mas aquilo, sem sombra de dúvidas que é o guisado da Minnie. | Open Subtitles | الآن أنا لم أكل لحم ماينز منذ ستة شهور لذلك لست خبيراً و لكني متأكد من أنه لحم مايني |
Se a Minnie está na encosta norte a visitar a mãe há uma semana, como é que fez o guisado esta manhã? | Open Subtitles | فإذا كانت مايني على الجانب الشمالي تزور أمها منذ أسبوع كيف قامت بتحضير اللحم هذا الصباح |
A Minnie é uma velhota muito excêntrica, mas seria incapaz de... | Open Subtitles | مينى . أمرأه عجوز غريبة الأطوار جدا لكنها لن ؟ ؟ |