ويكيبيديا

    "miolos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عقل
        
    • رأسك
        
    • دماغك
        
    • عقلك
        
    • العقول
        
    • مخ
        
    • دماغ
        
    • برين
        
    • دماغه
        
    • العقل
        
    • أدمغة
        
    • المخ
        
    • الدماغ
        
    • دماغي
        
    • رأسها
        
    Hoje poderia estar em seu lugar... se tivesse tido miolos na cabeça. Open Subtitles كنت سأجلس على عربته الأنيقة اليوم لو كان فى رأسى عقل.
    Ei, patife, larga a arma ou rebento-te os miolos. Open Subtitles مهلا، قذر، أسقطه، أو انني سوف يفجر رأسك.
    Rebentava-te os miolos, mas isto é um tapete persa de 30.000 dólares. Open Subtitles كنت لأفجّر دماغك لكن هذه سجادة فارسية ثمنها ثلاثون ألف دولار
    É um assunto demasiado profundo para os teus minúsculos miolos. Open Subtitles انه موضوع يصعب جدا على عقلك الصغير ان يستوعبه
    Quero pegar nele e agarrá-lo e foder-lhe os miolos, sabes? Open Subtitles والاستيلاء عليه ومجرد نكاح له العقول خارج، هل تعلم؟
    Daqui a três segundos, tu é que não terás miolos. Open Subtitles ثلاث ثواني أكثرِ، و أنت لن يكون عِنْدَكَ مخ.
    Posso deixá-lo até que fique sem miolos. Open Subtitles لا ,يمكنني ترك دماغ الرجل ينزف إلى أن يبلل حذاءة
    Não devias ter-me traído outra vez, miolos. Vamos embora! Open Subtitles اياك واعتراضي مره اخري يا برين هيا فلنذهب
    Se o Kyle tivesse estoirado os miolos, isto tudo já teria terminado. Open Subtitles حسناً, لو أن كايل فجر دماغه بنفسه لكان انتهى الأمر مسبقاً
    Podias estoirar-lhe os miolos, mas ele não tem nenhuns. Open Subtitles يمكنك تفجير عقله، إذا كان لديه عقل أصلًا.
    Mas há pessoas sem miolos que falam muito, não há? Open Subtitles لكن بعض الناس بدون عقل و يتحدثون كثيراً. أليس كذلك ؟
    Fora do carro, veado, ou te estouro os miolos! Open Subtitles اخرج من السيارة أيها الحقير أو سأفجّر رأسك
    Se entrares no meu quarto outra vez rebento-te os miolos. Open Subtitles ادخل لغرفة نومي مرّة أخرى , و سأحطّم رأسك
    Filho da puta. Mexe-te e rebento-te com os miolos. Open Subtitles إبن العاهرة، لو تحركت خطوة اخرى سأفجر دماغك!
    Uma bala que vai-te espalhar os miolos por essa parede toda. Open Subtitles الرصاصة التي ستعمل نشر عقلك في جميع أنحاء هذا الجدار.
    Sim, vêm pelas mamas, ficam pelos miolos. Open Subtitles نعم ، يأتي لأجل الصدور فنجلس لأجل العقول
    Por exemplo, eu e a minha irmã, quando éramos pequenos, competíamos para ver quem conseguia comer mais miolos de esquilo. TED فمثلًا، كنت أتسابق مع أختى على التهام مخ السناجب
    Podia vir a ser o primeiro Roark presidente dos Estados Unidos mas você tornou-o num ser amorfo, sem miolos ou picha. Open Subtitles ولدي.كان من الممكن أن يصبح اول رورك كرئيس للولايات المتحدة الأمريكيةَ، لَكنَّك حوّلتَه إلى دماغ تالف
    Ele mata-nos os dois, miolos! Conta-lhe! Open Subtitles برين سوف يقتلنا نحن الاثنين اذا لم تخبره عليك ان تخبره
    Se ela alvejar o guarda, vamos ficar cobertas com os miolos dele. Open Subtitles إذا أطلقت النار علي هذا الرجل ستتطاير أجزاء دماغه علينا جميعاً
    Nem essas estúpidas na escola, onde tens miolos de esparguete e olhos de bagos de uva e assim? Open Subtitles حتى السيئة التي في المدرسة أين تحصلي على معكرونة العقل و عنب مقلة العين والأشياء الأخرى؟
    - Do que ele precisa é de miolos. Open Subtitles حسناً، إنه يحتاج إلى أدمغة يا إلهي، أينشتاين يتكلم
    A polícia encontrou-a a lamber o que restava dos miolos na lâmina. Open Subtitles وجدت الشرطة خلايا المخ تسيل متساقطة من النصل
    Houve um tempo em que os miolos saltavam, o homem morria e tudo se acabava aí. Open Subtitles عندما كان الدماغ يمزق إرباً و يموت الإنسان لكنهم ينهضون ثانية
    Porque se deixei, dá-me uma arma. - Estoiro os miolos já. Open Subtitles لو أنني فعلت هذا فأعطني مسدساً وسأفجر دماغي على الفور
    Descansa que pergunto antes de lhe rebentar os miolos. Open Subtitles سأتأكد و أسئلها قبل أن أفجر رأسها ربما أخذها الفيدراليين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد