Não havia melhor sítio para aprender do que o Montana da minha mocidade. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون هناك مكان أفضل لمعرفة مونتانا من شبابي. |
Portanto algures Na minha mocidade ou infância | Open Subtitles | لذا في مكان ما في شبابي أو طفولتي |
Portanto algures Na minha mocidade ou infância | Open Subtitles | لذا في مكان ما في شبابي أو طفولتي |
Portanto algures Na minha mocidade ou infância | Open Subtitles | لذا في مكان ما في شبابي أو طفولتي |
Que maior favor vos posso fazer do que, com a mão que vos roubou à mocidade, matar aquele que foi vosso inimigo? | Open Subtitles | ما الصالح الذى يمكننى القيام به تجاهك أكثر من هاتان اليدان اللاتى قطعا شبابك الذى قطعه كان عدوك |
"e recreie-se o teu coração, nos dias "da tua mocidade; | Open Subtitles | دع قلبك يهتف بسحره في ايام شبابك |
Portanto algures na minha mocidade ou infância | Open Subtitles | لذا في مكان ما في شبابي... أو طفولتكِ... |
Talvez a mocidade Miserável tenha parecido | Open Subtitles | ربما كان شبابي حزينا |