Estamos hoje no negócio da moda. Não interessa o que fazemos para viver, estamos no negócio da moda. | TED | نحن الآن في أعمال الموضة، بغض النظر عن ما هو عملك، فأنت في عالم أعمال الموضة. |
Montes de revistas de qualidade... com boas sugestões sobre moda e amor. | Open Subtitles | هناك الكثير من المجلات الراقية بها الكثير من نصائح الموضة والحب |
Como-as de pé, na cozinha, a ler revistas de moda. | Open Subtitles | آكلها واقفة في المطبخ و أنا أطالع مجلات الموضة |
Tudo aquilo que veem aqui foi impresso em 3D, incluindo estes sapatos do festival de moda de Amesterdão. | TED | كل ما ترونه هنا قد طبع بأبعاد ثلاثة، بما فيه هذه الأحذية من عرض أزياء أمستردام. |
Na indústria da moda, é muito pouca a proteção da propriedade intelectual. | TED | في مجال موضة الأزياء هناك قليل جدا من حماية الملكية الفكرية. |
As pessoas estão a refazer as coisas em moda. | TED | الاشخاص الذين يقومون باختراعات رائعة في مجال الازياء |
Estive fora por uns anos. Isto está em moda agora? | Open Subtitles | لقد غبت بضعة سنوات هل ظهرة هذه الموضة الآن؟ |
Sinto muito amor, é semana de moda. Vou cobrir os dois turnos. | Open Subtitles | أنا آسف يا حبيبتي، إنّه إسبوع الموضة لديّ نوبتين عمل مضاعفتين |
Dick é um fotógrafo de moda. De classe mundial. | Open Subtitles | ديك من أشهر مصورين الموضة علي مستوي العالم |
Não me parece que as leias. São sobre alta moda. | Open Subtitles | لا اعتقد أنك تقرأها إنها تتعامل مع الموضة الغالية |
Querida, a tua empregada é um desastre em moda. | Open Subtitles | .عزيزتي , ان خادمة منزلك كارثة في الموضة |
Certo, estamos procurando por um anel não concelhos de moda. | Open Subtitles | أجل, إننا نبحث عن خاتم لا نصائح في الموضة. |
Aliás, tem uma ideia revolucionária para a moda masculina. | Open Subtitles | ستبتكر تصميماً جديداً سيحدث صيحة في أزياء الرجال |
O melhor fotógrafo de moda de Chicago deve-me muito! | Open Subtitles | أفضل مصور أزياء فى شيكاغو يدين لى بالكثير |
E a moda de cowboy acabou há 6 anos. | Open Subtitles | وثانياً، موضة الكاوبوي انتهت منذ حوالي ست سنوات. |
Os pés descalços estão na moda ou tu é que decidiste descalçar-te? | Open Subtitles | هل الأقدام الحافية أصبحت موضة الآن أم أنك خلعت حذاءك تواً؟ |
John, há uma ou duas da espécie dela em todas as salas de desenho de moda desta cidade, | Open Subtitles | لو كنت مكانك يا جون لما حضرت اي من عروض الازياء بالمدينة لاننا لسنا مولعون بالتنانير |
Á minha esquerda, com casaco xadrez que está fora de moda, | Open Subtitles | على يساري من يرتدي معطف بعيد كل البعد عن الموضه |
Isto é, clara e simplesmente, um homicídio à moda antiga. | Open Subtitles | أمرٌ سهل و بسيط جريمة قتلٍ من الطراز القديم |
Vai ao laboratório do campus. Farei um antídoto à moda antiga. | Open Subtitles | إذاً قابلني في مختبر الحرم الجامعي سأحاول صنعه بالطريقة القديمة |
Não sabia que os pombinhos se interessavam por moda. | Open Subtitles | لم أدرك أنّكما يا طائرا الحبّ مهتمّان بالأزياء. |
Mandastes-me que o fizesse bem feito, e à moda do tempo. | Open Subtitles | كنت لي محاولة جعله منظم وجيد ، وفقا للأزياء والوقت. |
Não tenho muita perspicácia para a moda mas sei reconhecer um mastronço. | Open Subtitles | ربما لست مراقب للموضة بشدة ولكن أستطيع معرفة المعتوة، عندما أراة |
Fui lá porque os japoneses queriam começar a apanhá-los e a transformá-los em luvas de golfe da última moda, em proteínas e em óleo. | TED | و قد ذهبت هناك لإن اليابانين أرادو البدء في قتلهم و تحويلهم إلى خط ازياء رفيع لقفازات الجولف زصدر للبروتين و الزيت |
Estás sempre tão na moda. É fantástico. Eu adoro! | Open Subtitles | أنت تواكب الملابس العصرية وأنا أحب هذا النوع |
Ele tem uma pronuncia inglesa sexy, é espontâneo, tem sentido de moda. | Open Subtitles | لديه لكنة بريطانية رائعة هو مذهل و لديه ذوق رائع بالموضة |
Essa é a moda agora? Encobrir? | Open Subtitles | حسنا, هذا أصبح مثل موضه الأن, لكى نغلق على المواضيع؟ |