ويكيبيديا

    "modo estranho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بغرابة
        
    Que estás a agir de modo estranho... e implorou-me que falasse contigo sobre isto quando eu voltasse. Open Subtitles و هو يعتقد أنك تتصرف بغرابة شديدة. و توسل لي أن أتحدث إليك حول هذا عندما أعود.
    O facto de o seu pai se andar a comportar de um modo estranho... não requer uma investigação policial. Open Subtitles الحقيقة بأنّ أبوكَ يَتصرّفُ بغرابة لاشئ يدعو لتحقيق الشرطه
    Sei que tenho andado a portar-me de um modo estranho, ultimamente, mas é só porque sou doido por ti e fiquei estúpido e assustado e estúpido mais umas vezes. Open Subtitles أعرف أنني تصرفت بغرابة مؤخرا ً و هذا لأني متيم بكِ و أصبحت غبي و خائف
    Estás a agir de um modo estranho, Tom. Estás noutro lugar neste momento? Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة.توم هل انت فى مكان اخر الآن
    Já reparaste que, ultimamente, o Capitão anda a agir de um modo estranho... ainda mais? Open Subtitles هل لاحظت مؤخراً يبدو أن القائد يتصرف بغرابة نوعاً ما؟
    De qualquer modo, desculpe-me mais uma vez. Desde o almoço que ela tem agido de modo estranho. Open Subtitles على أي حالة أنا آسفة، منذ ان تناولنا الغداء وهي تتصرف بغرابة
    Ela agiu de modo estranho e eu acho que é por causa de... eu ainda não a ter pedido em casamento. Open Subtitles نعم , أقصد كانت تتصرف بغرابة و اعتقد حقا انه بسبب نعرف , اني لم اجعلها صادقة
    Eles estão a agir de um modo estranho entre eles e, agora, ela vai dar um grande jantar no sábado e quer-nos a todos lá. Open Subtitles , انهما يتصرفان بغرابة مع بعضهما , و هناك تلك حفلة العشاء يوم السبت و تريد ان نحضر كلنا هناك
    Então a minha mãe começou a agir de modo estranho com um empreiteiro. Open Subtitles ومن ثم بدأت أمي في التصرف بغرابة مع عامل البناء ذاك.
    No inicio achava que ele estava a agir de um modo estranho, porque as coisas iam tão mal connosco, querida. Open Subtitles في البداية اعتقدت أنه يتصرف بغرابة لأن كل شيء لم يكن على ما يرام بيننا .. عزيزتي
    Ele vê a carrinha da TV, a camara atrás do espelho e o gajo com ele finge agir de modo estranho. Open Subtitles وكان قد شاهد سيارة القناة ورأى الكاميرا خلف المرآة... الرجل الذي معه بدأ يتصرف بغرابة...
    De fato, ela também se comportava de um modo estranho. Open Subtitles في الحقيقة اعتادت أن تتصرف بغرابة
    Bem, ele tem ultimamente tem agido de um modo estranho, sabes, como se algo tivesse mudado. Open Subtitles مجرد أنه يتصرف بغرابة موخراً -وكأن هناك ما تغير
    Porque ages de forma tão estranha? - Eu não ajo de modo estranho. Open Subtitles انا لا اتصرف بغرابة انت تتصرفين بغرابة
    Ouço-os a discutir, mas quando me veem... param de falar e agem de modo estranho. Open Subtitles أسمعهم يتجادلون، لكن حين يروني، -يتوقفون عن التحدث ويتصرفون بغرابة
    Não sei, estava a agir de modo estranho antes de nos separarmos. Open Subtitles -لا أعلم. كانت تتصرف بغرابة -قبل أن نفترق
    Não comeces a comportar-te de modo estranho. Open Subtitles لا تتصرف بغرابة الآن
    A mãe está a agir de um modo estranho. Open Subtitles تتصرّف أمّي بغرابة
    Estava a proceder de modo estranho. Open Subtitles كان يتصرف بغرابة
    Algo não está certo. O Diabo está a portar-se de modo estranho, até para ele. Eu sei. Open Subtitles -هناك شيء ليس صحيحا (الشيطان) يتصرف بغرابة شديدة حتى بالنسبة له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد