Você é que estava a monopolizar a conversa: | Open Subtitles | مثل احمق كنت تحت الانطباع وخلتك تحتكر الحديث |
Se a minha esposa, quer dormir a noite toda, a monopolizar a cama e a roncar no meu ouvido como um animal, aceito isso. | Open Subtitles | لذا إن أرادت زوجتي قضاء الليل بأكمله وهي تحتكر السرير بأكمله، وتقوم بالشخير في أذني كالحيوان، فلا مانع لدي في ذلك. |
Estás a monopolizar o BO, a desperdiçar os recursos e a equipa do hospital. | Open Subtitles | أنت تحتكر غرفة العمليات، .وتبدّدُمواردالمستشفىوعمالهُ |
Desculpem-nos, terei que monopolizar o seu marido esta noite. | Open Subtitles | المعذرة فأنا أريد إحتكار زوجكِ طوال الأمسية |
Nem mesmo tu tens o direito de monopolizar um convidado | Open Subtitles | حتى أنتِ ليس لديكِ الحق في إحتكار ضيف |
Sr. Thornberg, não pode monopolizar meu tempo. | Open Subtitles | سيد ثورنبورغ لا تستطيع احتكار وقتي |
Para que eu pudesse monopolizar, monopólio do uísque fora do Ninho do Boar, vêem? | Open Subtitles | حتى أقوم بالاحتكار احتكار الخمر بـ"عش الخنزير" |
Andas a monopolizar o jovem Marcellus com os ensinamentos. | Open Subtitles | حين ألقيت بهِ لحتفه، فهل تصوّرت التبعات؟ إنّك تحتكر (مارسلاس) الصغير بحجّة الدريس. |
Essa mulher quer monopolizar todo o teu tempo. | Open Subtitles | تلك المرأة تريد احتكار كل وقتك |
O Kelly descobriu que estavam a ajudar o Leshawn a monopolizar o mercado de drogas em Queensbridge. | Open Subtitles | أجل, (كيلي) اكتشف أنهما كانا يساعدان (ليشون)... على احتكار سوق المخدّرات في "كوينزبريدج" |