ويكيبيديا

    "mora em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعيش في
        
    • يعيش في
        
    • يعيش فى
        
    • يسكن في
        
    • تعيش فى
        
    • تسكن في
        
    • يقطن في
        
    • وتعيش في
        
    Você mora em casa, agora, e o seu pai e a sua mãe estão lá. Open Subtitles هل تعرف ماذا أعنى؟ أنت تعيش في البيت الآن وأنت حصلت على أبّيك وأمّ هناك
    Ela mora em Nova lorque, mas está de férias... com a família em Bora Bora. Open Subtitles أتعرفين.. إنها تعيش في نيويورك ولكنها في أجازة مع عائلتها في بورابورا
    Essa velha frígida mora em Quahog. Ela não consegue ouvir uma palavra que digo. Open Subtitles تلك البقرة العجوز التي تعيش في كوهوج لا تستطيع سماع كلمة مما أقوله
    Chama-se Simon Lynch. mora em Chicago. Tem nove anos de idade. Open Subtitles اسمه سيمون لينش وهو يعيش في شيكاغو عمره تسع سنوات
    Ele mora em Simi Valley e trabalha na Banning Medical Supply. Open Subtitles هو يعيش في ,سيمي فالي,و يعمل في بانينغ للامدادات الطبي.
    - Senhor, Walter Cronkite mora em Nova Jérsey. Open Subtitles اوه , سيدى والتر كرونكيت يعيش فى نيو جيرسى
    - Morar em Paris tem de ser divertido. - Mas voce mora em Paris. Open Subtitles ـ العيش في باريس يجب أن يكون مرحا ـ لكنّك تعيش في باريس
    Se ela mora em um trailer, deve gostar da estrada. Open Subtitles إذاً هي تعيش في مقطورة ربما هي تحب الحياة المفتوحة
    Ela mora em Homestead e vai contar-me tudo o que precisamos de saber. Open Subtitles تعيش في اسفل المنزل و ستخبرني كل شيء نريد معرفته
    Mas a tia Mary Ellen que mora em Frisco, ao lado de Dallas, foi quem o criou depois dos assassinatos. Open Subtitles لا يوجد عنوان أخير معروف ولكن عمته ماري آلين تعيش في فريسكو وهي بالقرب من دالاس
    É claro que agora, a sua família mora em Londres, não é isso? Open Subtitles بالطبع عائلتك تعيش في لندن الأن ، أليس هذا صحيحاً ؟
    Atende pelo nome de Maggie Andrews, mora em Atlanta com o marido contabilista e têm três filhas. Open Subtitles هي اليوم تستخدم إسم ماغي أندروز، تعيش في أتلنتا مع زوجها وبناتها الثلاث.
    Quero saber quem mora em minha casa, o que fazem os meus rapazes. Open Subtitles أحب أن أعرف من الذي يعيش في منزلي، مثل معرفة ما الذي يفعله أولادي
    - Ele mora em Tewkesbury. Open Subtitles يعيش في توكسبري ـ يعيش على بعد 10 دقائق من هنا؟
    Que pessoa mora em Los Angeles e não tem um carro? Open Subtitles من هو الشخص الذي يعيش في لوس انجلس ولا يملك سياره .. ؟
    Isso quer dizer, que o suspeito provavelmente mora em Wauwatosa ou no terceiro distrito. Em algum lugar dessa área. Open Subtitles مما يعني ان الجاني غالبا يعيش في واوتوسا او القطاع الثالث
    Este gajo é um génio do caraças. Sabes que ele não mora em lado nenhum? Open Subtitles هذا الرجل عبقري أتعلم إنه لا يعيش في أي مكان ؟
    A boa notícia é que ele é de cá e mora em Santa Mónica. Open Subtitles الأخبار الجيدة بأنه مواطن محلي يعيش في سانتا مونيكا
    O que significa que casei com alguém que mora em mundo... quando um homem chega no limite ele tem que se comprometer... de ficar lá e viver lá. Open Subtitles تزوجتُ رجلاً يعيش فى عالم حيث أن المرء الذى يواجه التحديات يجب أن يلتزم بالبَقاء هناك والمعيشة هناك
    O capitão mora em Westbuty com a sua rica e fina esposa e ele vai estar fora da cidade a visitar a filha dele neste fim de semana. Open Subtitles النقيب يسكن في (ويستوري)ً مع زوجته الجميلة الغنية وسوف يكون خارج البلدة في نهاية الاسبوع
    Ela é solteira, mora em El Paso. Open Subtitles انها غير متزوجة، تعيش فى الباسو لقد كتبت العديد من الكتب و المقالات
    Está guardada nos meus servidores, mora em minha casa. Open Subtitles إنها مخزنة ضمن خوادمي وهي تسكن في منزلي
    Desculpe: por acaso conhece o cavalheiro que mora em frente? Open Subtitles معذرة, هل تعرف الرجل الذي يقطن في الشقة المقابلة؟
    - E mora em White Plains. O nome dela é Gretchen Cutler. Open Subtitles وتعيش في الأرياف البيضاء إسمها" غريتشينكاتلير"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد