Estás louco? Desaparece, senão morres como o teu irmão! | Open Subtitles | إبتعـد عن طريقي ياغلام وإلا ستموت مثل اخيـك |
Não fiques aí parado a tremer. Ainda morres congelado! | Open Subtitles | لن تبقى واقفاً هناك ترتجف، ستموت من البرد |
A vida dói muito mais. Quando morres, acabam-se as dores. | Open Subtitles | الحياة تجرح اكثر بكثير عندما تموتين , ينتهي الالم |
Se acontecer alguma coisa ao homem dos teus sonhos ali, tu morres. | Open Subtitles | أي شيء يحصل لرجل أحلامك في الخارج ، و أنت ستموتين |
Cura este homem ou morres, assim como todos aqueles que amas e mesmo alguns por quem tiveste uma transitória afeição. | Open Subtitles | عالج هذا الرجل أو مت أي أحد يحبك وأنت سوف تقوم بالهروب من هنا |
É a nova ordem, querida. Ou te juntas a nós... ou morres. | Open Subtitles | إنّه عصرٌ جديدٌ يا عزيزتي، إمّا أن تنضمّي إلينا، أو تموتي. |
Estás a esquecer-te que se me esquivar ao acordo tu morres. | Open Subtitles | أنت تنسى لو أنني حاولت التلاعب بهذه الصفقة، فستموت أنت |
Como qualquer outro produto que carrega este símbolo, se o tomas, morres. | Open Subtitles | مثل أي منتج آخر الذي يحمل الوسم، إذا تأخذه، أنت ستموت. |
O teu dedo nem se mexe. morres e pronto. | Open Subtitles | وعندها لن تستطيع الضغط على المفجر ستموت وحدك |
Vá lá, morres por passar algum tempo com a mulher que amas? | Open Subtitles | بحقك هل ستموت إن أمضيت بعض الوقت مع المرأة التي تحبها؟ |
- Ó menino da escola... quando metes o nariz na vida dos outros, ou te lixas ou morres. | Open Subtitles | لو حشرت أنفك في شؤون الأخرين إما ستعرض نفسك للمشاكل أو ستموت |
Se voltas a entrar naquele carro, morres. | Open Subtitles | اذا عُدت الى تلك السيارة ستموت , هل تسمعني؟ |
Se te engravidar, morres. Por isso fiz um acordo. | Open Subtitles | إن تسببت في حملك، تموتين لذلك، أبرمت اتفاقاً |
Depois de 20 anos em que a tua vida depende de saber... ou tu sabes, ou morres. | Open Subtitles | بعد 20 سنةِ مِن الاعتماد على النفس أنت أمّا تعْرفين او تموتين. |
Ou posso garantir que morres da forma mais hedionda imaginável. | Open Subtitles | أو سأتأكد أنكِ ستموتين بأبشع الطرق التي يُمكن تخيلها |
Agora volta para a cama, ou ainda morres. | Open Subtitles | والآن عودي إلى الفراش ستموتين إن لم تفعلي |
Se tu morres... ... o acordo do livro, Bom Dia América, aquele filme, Jay Leno... ... tudo isso evaporar-se-ia. | Open Subtitles | ...انظر، اذا انت مت كتاب الصفقة ، صباح الخير أمريكا... ..." ذلك الفلم التلفزيوني ، "جاي لينو |
O próximo desafio não tem opções. Ou tiras a vida que te damos ou morres. | Open Subtitles | التحدي التالي لن يكون به اختيارات إما أن تقتلي، أو تموتي |
Caso não se rendam dentro de cinco segundos... morres. | Open Subtitles | الآن إذا لَم يستسلموا خلال خمسة ثوانى فستموت |
Lembra-te, se isto for uma armadilha, tu morres primeiro. | Open Subtitles | تذكر إذا كانت هذه خدعة فستلقى حتفك أولاً |
Se olhares para mim assim outra vez, garanto que morres. | Open Subtitles | إذا نظرتَ إلي هكذا مجدداً, سوف أتأكد من موتك. |
Mais cedo ou mais tarde, morres numa sala fétida, com uma dessas coisas por cima de ti. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ، ستجد نفسك ميتاً .في أحد الغرف المعفّنة مع واحد من تلك الشياطين .يقبع فوقك |
Eu diria que morres em 10 ou 15 seg... | Open Subtitles | أريد ان اقول انك ستكون ميتا خلال 15 او 10 ثوانا |
Pois, a questão é essa. É que não vais poder ver-me morto porque se eu morro, tu também morres. É um desejo impossível. | Open Subtitles | في الوقع لن تتسنى لكَ رؤيتي ميّتاً، فإذاً مُت ستلحق بي ميّتاً، لذا فهي أمنية لن تُحقق |
Tomas a dose na altura errada, morres. Bebes dois copos, morres. | Open Subtitles | بكّر في جرعتك، فتموت احتسِ كأسين، فتموت |
Se me matares, morres. | Open Subtitles | اترى اى شىء يحدث لى وسوف تكون فى عداد الاموات |
Porque se morres em 1977, então não vais voltar para a ilha no cargueiro daqui a trinta anos. | Open Subtitles | لأنّكَ إن متّ في 1977 فلن تعود بالسفينة إلى الجزيرة بعد 30 عاماً من الآن |
Mais 5 traumatismos e tu morres. Deves ter mais calma. | Open Subtitles | خمسة إصابات أخرى كهذه وستموت يجب أن تتمهل قليلا |