ويكيبيديا

    "morres" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستموت
        
    • تموتين
        
    • ستموتين
        
    • مت
        
    • تموتي
        
    • فستموت
        
    • حتفك
        
    • موتك
        
    • ميتاً
        
    • ميتا
        
    • مُت
        
    • فتموت
        
    • عداد
        
    • متّ
        
    • وستموت
        
    Estás louco? Desaparece, senão morres como o teu irmão! Open Subtitles إبتعـد عن طريقي ياغلام وإلا ستموت مثل اخيـك
    Não fiques aí parado a tremer. Ainda morres congelado! Open Subtitles لن تبقى واقفاً هناك ترتجف، ستموت من البرد
    A vida dói muito mais. Quando morres, acabam-se as dores. Open Subtitles الحياة تجرح اكثر بكثير عندما تموتين , ينتهي الالم
    Se acontecer alguma coisa ao homem dos teus sonhos ali, tu morres. Open Subtitles أي شيء يحصل لرجل أحلامك في الخارج ، و أنت ستموتين
    Cura este homem ou morres, assim como todos aqueles que amas e mesmo alguns por quem tiveste uma transitória afeição. Open Subtitles عالج هذا الرجل أو مت أي أحد يحبك وأنت سوف تقوم بالهروب من هنا
    É a nova ordem, querida. Ou te juntas a nós... ou morres. Open Subtitles إنّه عصرٌ جديدٌ يا عزيزتي، إمّا أن تنضمّي إلينا، أو تموتي.
    Estás a esquecer-te que se me esquivar ao acordo tu morres. Open Subtitles أنت تنسى لو أنني حاولت التلاعب بهذه الصفقة، فستموت أنت
    Como qualquer outro produto que carrega este símbolo, se o tomas, morres. Open Subtitles مثل أي منتج آخر الذي يحمل الوسم، إذا تأخذه، أنت ستموت.
    O teu dedo nem se mexe. morres e pronto. Open Subtitles وعندها لن تستطيع الضغط على المفجر ستموت وحدك
    Vá lá, morres por passar algum tempo com a mulher que amas? Open Subtitles بحقك هل ستموت إن أمضيت بعض الوقت مع المرأة التي تحبها؟
    - Ó menino da escola... quando metes o nariz na vida dos outros, ou te lixas ou morres. Open Subtitles لو حشرت أنفك في شؤون الأخرين إما ستعرض نفسك للمشاكل أو ستموت
    Se voltas a entrar naquele carro, morres. Open Subtitles اذا عُدت الى تلك السيارة ستموت , هل تسمعني؟
    Se te engravidar, morres. Por isso fiz um acordo. Open Subtitles إن تسببت في حملك، تموتين لذلك، أبرمت اتفاقاً
    Depois de 20 anos em que a tua vida depende de saber... ou tu sabes, ou morres. Open Subtitles بعد 20 سنةِ مِن الاعتماد على النفس أنت أمّا تعْرفين او تموتين.
    Ou posso garantir que morres da forma mais hedionda imaginável. Open Subtitles أو سأتأكد أنكِ ستموتين بأبشع الطرق التي يُمكن تخيلها
    Agora volta para a cama, ou ainda morres. Open Subtitles والآن عودي إلى الفراش ستموتين إن لم تفعلي
    Se tu morres... ... o acordo do livro, Bom Dia América, aquele filme, Jay Leno... ... tudo isso evaporar-se-ia. Open Subtitles ...انظر، اذا انت مت كتاب الصفقة ، صباح الخير أمريكا... ..." ذلك الفلم التلفزيوني ، "جاي لينو
    O próximo desafio não tem opções. Ou tiras a vida que te damos ou morres. Open Subtitles التحدي التالي لن يكون به اختيارات إما أن تقتلي، أو تموتي
    Caso não se rendam dentro de cinco segundos... morres. Open Subtitles الآن إذا لَم يستسلموا خلال خمسة ثوانى فستموت
    Lembra-te, se isto for uma armadilha, tu morres primeiro. Open Subtitles تذكر إذا كانت هذه خدعة فستلقى حتفك أولاً
    Se olhares para mim assim outra vez, garanto que morres. Open Subtitles إذا نظرتَ إلي هكذا مجدداً, سوف أتأكد من موتك.
    Mais cedo ou mais tarde, morres numa sala fétida, com uma dessas coisas por cima de ti. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً ، ستجد نفسك ميتاً .في أحد الغرف المعفّنة مع واحد من تلك الشياطين .يقبع فوقك
    Eu diria que morres em 10 ou 15 seg... Open Subtitles أريد ان اقول انك ستكون ميتا خلال 15 او 10 ثوانا
    Pois, a questão é essa. É que não vais poder ver-me morto porque se eu morro, tu também morres. É um desejo impossível. Open Subtitles في الوقع لن تتسنى لكَ رؤيتي ميّتاً، فإذاً مُت ستلحق بي ميّتاً، لذا فهي أمنية لن تُحقق
    Tomas a dose na altura errada, morres. Bebes dois copos, morres. Open Subtitles بكّر في جرعتك، فتموت احتسِ كأسين، فتموت
    Se me matares, morres. Open Subtitles اترى اى شىء يحدث لى وسوف تكون فى عداد الاموات
    Porque se morres em 1977, então não vais voltar para a ilha no cargueiro daqui a trinta anos. Open Subtitles لأنّكَ إن متّ في 1977 فلن تعود بالسفينة إلى الجزيرة بعد 30 عاماً من الآن
    Mais 5 traumatismos e tu morres. Deves ter mais calma. Open Subtitles خمسة إصابات أخرى كهذه وستموت يجب أن تتمهل قليلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد