ويكيبيديا

    "morreu na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مات في
        
    • توفي في
        
    • ماتت في
        
    • مات فى
        
    • ومات في
        
    • قتل في
        
    • توفيت في
        
    • قتلت في
        
    • ماتَ على
        
    • مات أثناء
        
    • ماتت فى
        
    • ماتَ في
        
    • مات على
        
    • توفى في
        
    • توفّي في
        
    E sabe como é que ele morreu na semana passada? Open Subtitles هل تعرف أيضاً كيف مات في الأسبوع الماضي؟
    O Dr. Openshaw morreu na câmara hiperbárica esta noite. Open Subtitles الدّكتور أوبينشاو مات في الغرفة العالية الضغط هذا المساء.
    Ele morreu na pobreza, mas foi um dos homens mais úteis e bem sucedidos que jamais viveu. Open Subtitles مات في فقر لكنه كان احد اكثر الرجال نجاحا وفائدة علي الاطلاق
    A tia Winnie disse que morreu na cama com a Sra. Loretta. Open Subtitles وقال عمه ويني أنه توفي في السرير مع ملكة جمال لوريتا.
    E, Ash, nós não sabemos se ela morreu na casa. Open Subtitles ، وآش، نحن لا نعرف بأنّها ماتت في المنزل.
    Eles disseram que ele morreu na cama, mas, Leland, ele nunca usava a cama. Open Subtitles ـ اوه ـ يقولون انه مات في الفراش لكن ليلند، انه لايستعمل السرير ابداً
    As provas foram destruídas, e o criminoso que o meu pai subornou para confessar o crime morreu na prisão devido a causas naturais. Open Subtitles الدليل دمر والمجرم الذي رشاه أبي ليعترف بالجريمة مات في السجن لأسباب طبيعية
    Não sei quem é o Donald Draper, mas, segundo o meu amigo Russ, no Departamento de Defesa, o Dick Withman morreu na Coreia, em 1950, enquanto o Donald Draper desapareceu do mapa. Open Subtitles ولا اعلم من يكون دونالد درايبر لكن طبقاً لصديقي روس من إدارة الدفاع الوطنية بأن ديك ويتمان مات في كوريا عام 1950
    O rapazinho Hannibal morreu na neve em 1944. Open Subtitles الطفل الصغير هانيبال مات في عام 1944 في ذلك الثلج
    O homem foi baleado, morreu na maca, e sobreviveu para contar a história. Open Subtitles , تم اطلاق النار عليه، مات في المستشفى و عاش ليحكي عنها
    Porque eu sou um agente do FBI, e ele morreu na prisão. Open Subtitles لأنني عميل مباحث فيدرالية وهو قد مات في السجن
    Ele sufocou com o exaustor. morreu na mala do carro. Open Subtitles إختنق بفعل عادم السيارة، مات في الصندوق.
    Era vendedor de jornais em Londres. No dia 1 de abril de 2009, morreu na manifestação do G20 em Londres. TED كان بائع جرائد في لندن، وفي الأول من إبريل 2009، توفي في احتياجات مجموعة العشرين في لندن.
    Nathan Benton morreu na sua oficina de automóveis quando um carro lhe caiu em cima. Open Subtitles نايثان بنتون توفي في ورشته لتصليح السيارات جراء سقوط سيارة عليه
    A temperatura do fígado indica que ela morreu na última hora. Open Subtitles يشر عمل الكبد المؤقت إلى انها ماتت في الساعة الأخيرة.
    Louis Kahn morreu na casa-de-banho da Penn Station. Open Subtitles لويس كين مات فى حمام الرجال فى محطة بِن ولأيام لا أحد أكتشف الجثه
    O pai dela foi preso na véspera dela fazer nove anos. morreu na cadeia. Open Subtitles لا, فأبوها قُبض عليه قبل عيد ميلادها التاسعِ بيوم ومات في السجن
    O pai morreu na guerra e a mãe morreu no ano passado. Open Subtitles أباها قتل في الحرب أمها ماتت السنة الماضية
    Um simbiote Tok'ra morreu na tua cabeça, a tua memória foi alterada, a tua consciência foi transferida para um computador... Open Subtitles بعض الخلايا توفيت في مخك ذاكرتك و وعيك انتقلا الى الحاسوب
    Ela era uma novata que morreu na 15ª, por isso, eu trabalho fora da 15ª. Open Subtitles لقد كانت شرطية مبتدئة قتلت في 15 لذا عملت خارج الشعبة الـ 15
    Jesus morreu na cruz e foi para o céu e sacrificou-se por nós, e porque morreu ele na cruz? Open Subtitles السيد المسيح ماتَ على الصليبِ وذَهبَ إلى الجنّة وأبوه ضَحّى به لنا. ولماذا ماتَ على الصليبِ؟
    Algum destes pacientes morreu na mesa de operações? Open Subtitles أي من هؤلاء المرضى مات أثناء الجراحة؟
    A Irmã Ursula morreu na àgua. A Eve diz que há sempre àgua. Open Subtitles الأخت أورسولا ماتت فى الماء إيف قالت أنه كان دائماً يوجد ماء ، إنها تظهر دائماً من خلال الماء
    Pela última banda de Rock que morreu na nossa cidade, Open Subtitles بالصخرةِ تَدُومُ فرقةً الذي ماتَ في مدينتِنا،
    Para que o crente se lembre que Cristo morreu na cruz. Open Subtitles التي من خلالها يتذكر المؤمن بأن المسيح مات على الصليب
    Uma criança de 4 anos morreu na piscina das bolas. Open Subtitles طفل بعمر الأربع سنوات توفى في مسبح الكرات
    - Ele não me pareceu nada morto. - Ele morreu na Austrália, há três anos, pu-lo no caixão! Open Subtitles توفّي في (أستراليا) قبل 3 أعوام، وضعتُه في التابوت بنفسي!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد