Não voa para fugir ao perigo, mas desfere coices mortíferos. | Open Subtitles | لا تتمكّن من الطيران للهرب من الخطر، لكن يمكنها أن تركل ركلة مميتة |
Mas os mosquitos não são só irritantes, também são mortíferos. | TED | ولكنها ليست فقط مزعجة ولكنها مميتة أيضاً . |
Dos maiores gigantes... e mais mortíferos predadores... ao estranho e maravilhoso. | Open Subtitles | ،من أضخم عمالقتها و أكثر قتلتها فتكاً إلى أغربها و أكثرها جمالاً |
Mesmo os mais mortíferos predadores falham mais vezes do que sucedem. | Open Subtitles | حتى أكثر المفترسين فتكاً يفشل معظم الوقت أكثر من أن ينجح |
Os lobos vão controlar a transformação. Seremos mortíferos para vampiros. Para ti. | Open Subtitles | أيّ سيتسنّى للمذؤوبين التحوُّل إراديًّا، سنكون أشدّ فتكًا بمصّاصي الدماء، بك. |
Ou temos outros mais mortíferos para enfrentar? | Open Subtitles | "أم أن ثمّة غيره، شياطين أشد فتكًا لتقاتلهم؟" |
Por falar em beijos mortíferos, preciso de falar contigo, Prue. | Open Subtitles | بالحديث عن القُبَل المُميتة يجب أن أتحدّث إليكِ، برو |
Os instrumentos mortíferos de que precisa? | Open Subtitles | مواد القتل تلك التي تُريدها؟ |
O dobro do tamanho dos outros predadores do Oceano Jurássico, este é o Predador X, um animal que ficará na história como um dos predadores oceânicos mais mortíferos. | Open Subtitles | اكبر بمرتين من معظم ضواري المحيط الجوراسي حيوان يجب أن يسجل في التاريخ بإعتباره واحدا من صيادين المحيط الأكثر فتكا |
Dos brutais campos de detenção da Austrália, ao largo da costa, à criminalização italiana da ajuda aos migrantes que se afogam no Mediterrâneo, os países do primeiro mundo chegaram a extremos mortíferos para impedir que os refugiados cheguem às suas costas. | TED | من معسكرات الحجزالوحشية على الشواطئ في أُستراليا إلى تجريم إيطاليا للمساعدات المقدمة لللاجئين الذين يغرقون في البحر المتوسط، دول العالم الأول وصلت لحدود مميتة لإبقاء اللاجئين من الوصول لشواطئنا. |
Três passos astuciosamente mortíferos. | Open Subtitles | ثلاثة أفخاخ مميتة |
Dos maiores gigantes, e mais mortíferos predadores, ao estranho e maravilhoso. | Open Subtitles | ،من أضخم عمالقتها و أكثر قتلتها فتكاً إلى أغربها و أكثرها جمالاً |
Um dos mais confiáveis e mortíferos homens que Nassau jamais conheceu. | Open Subtitles | أحد أكثر رجاله ثقة وأحد أكثر الرجال فتكاً مما عرفتهم (ناسو) |
Um dos mais mortíferos. | Open Subtitles | وأكثرهم فتكًا |
Eles não têm resposta para os ataques mortíferos dos Hunos. | Open Subtitles | لم يكُن لهم أي رد على غارات الهونيين المُميتة. |
Acho que tinha de executar ordens de um superior, alguém que está disposto a usar um dos vírus mais mortíferos em prol da sua causa. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يقصد تنفيد أوامر من طرف رئيس أحد مستعد لإستخدام أحد أكثر الفايروسات فتكا في العالم لتعزيز قضيتهم |