Ela mostrou-lhe a foto falsa da sua própria morte. | Open Subtitles | شوّفتْك بأنّ الصورةِ المُزيَّفةِ موتِها الخاصِ. |
- E ela mostrou-lhe. | Open Subtitles | - وهي شوّفتْك. |
A esposa do acusado mostrou-lhe uma faca... e disse-lhe que o seu marido havia ferido o pulso a cortar pão? | Open Subtitles | هل أرتك زوجة القتيل السكين ؟ و قالت لك أن زوجها قد جرح رسغه أثناء تقطيعه الخبز ؟ |
mostrou-lhe esta foto da filha dela? | Open Subtitles | لقد أرتك هذه الصورة لابنتها |
mostrou-lhe as cartas, os bilhetes, e ela chorou. | Open Subtitles | و أريتها الرسائل و تذاكر الطائرة و لكنك جعلتها سعيدة |
mostrou-lhe a foto central de GQ? | Open Subtitles | لقد أريتها الخبر |
Ele mostrou-lhe paixão, poder e corrupção. | Open Subtitles | أظهر له العاطفة والقوة والفساد |
Ela mostrou-lhe. | Open Subtitles | أرتك إياه. |
Ela mostrou-lhe o mundo. | Open Subtitles | لقد أرتك العلم |
mostrou-lhe o álbum de fotografias? | Open Subtitles | هل أريتها ألبوم الصور؟ |
E não acreditava, mas depois o Doni mostrou-lhe que podia resultar. | Open Subtitles | لم أصدّق ذلك، ثم أظهر له "دوني" أن الأمر قد ينجح فعلا |