Eu disse que era parvo, mas ela ama "Moulin Rouge". | Open Subtitles | أخبرتها أن هذا سخيفاً, ولكنها تحب فيلم "مولان روج!" |
Ele fez-me ver o Moulin Rouge vezes sem conta. | Open Subtitles | لطالما أرغمني على مشاهدة مولان روج. |
Vamos acabar de ver o Moulin Rouge, antes de ficarmos outra vez sem electricidade. | Open Subtitles | فل ننهي مشاهدة فلم "مولان روج" قبل أن ينقطع الضوء مجدداً. |
Eu faço a heroína trágica que morre no final, à la Nicole Kidman em "Moulin Rouge". | Open Subtitles | أنا سأؤدي دور البطلة المأساوية التي ستموت بالنهاية نيكول كيدمان في فيلم مولين روج |
Deputado de Nicolais, do distrito de Moulin? | Open Subtitles | النائب (دى نيكولاي) نائب مقاطعة (مولين)؟ |
O Moulin Rouge É o sítio para se estar Porque nós podemos cancã Sim, nós podemos cancã. | Open Subtitles | الطاحونة الحمراء هي المكان المناسب لأن بوسعنا أن نرقص الكانكان، نعم يمكننا أن نرقص الكانكان |
"Moulin à Vent", de 71. | Open Subtitles | مولان تنفيس، '71. |
Encontrámo-la em Paris dançando no Moulin Rouge. | Open Subtitles | "وجدها بـ "باريس" ترقص في "مولان روج |
Boa, vamos ao Moulin Rouge. | Open Subtitles | -أجل . -أجل، إذاً سنشاهد "مولان روج ". |
Estamos a ver o Moulin Rouge, e estamos a chegar à parte em que o Ewan McGregor chora. | Open Subtitles | مشاهدة "مولان روج"، ونحن نصل إلى الجزء أين (ايوان ماكجريجور) تبدأ بالبكاء. |
Sempre quis conhecer o Moulin Rouge. | Open Subtitles | لطالما أردت الذهاب إلى مسرح "مولان روج" |
O contacto aliado irá ter consigo ao Café Moulin às 13h15, com mais instruções. | Open Subtitles | -سوف يقابلكَ في مقهى (مولان )... -أنا لم ... |
Digamos que o convidava para jantar, no "Vieux Moulin", entre as 21h e as 21h30. | Open Subtitles | لنفرض أنك دعوته على العشاء (عند مطعم (فيو مولين بين التاسعة والتاسعة والنصف |
Às 21 h no Vieux Moulin. | Open Subtitles | التاسعة عند (فيو مولين)، اتفقنا؟ هذا يبدو مناسباً اشتقت إلى محادثاتنا |
Claude Moulin, Madame. Secretário do mestre Le Notre. | Open Subtitles | (كلود مولين) يا سيدة سكرتير السيد (لو نوتر) |
Bertrand, do Vieux Moulin contou-me que naquela noite o senhor pediu mesa para uma pessoa não para duas. | Open Subtitles | (أخبرني السيد (بيترون ...(من (فيو مولين ،أنك طلبت مائدة لفرد واحد... لا لفردين |
Sabe que sinto a falta das nossas conversas. No Vieux Moulin, então. | Open Subtitles | موعدنا في (فيو مولين) إذن |
E como não quero que estejam mal No Moulin Rouge | Open Subtitles | ومع أنني لا يجب أن أتأمل الطاحونة الحمراء |
Mas posso ver algumas bailarinas do Moulin Rouge... à espera de parceiros! | Open Subtitles | لكنني أرى القليل من راقصات الطاحونة الحمراء الاتي يشعرن بالوحدة يبحثن عن شريك أو شريكين |
A conversão do Moulin Rouge num teatro, custará uma quantidade enorme de dinheiro. | Open Subtitles | تحويل الطاحونة الحمراء إلى مسرح سيكلف مبالغ طائلة من المال |